她如此冷静而理智,使他感到惊异,但他并没有因此误认为她没有感情。
Her quiet lucidity startled him, but did not mislead him into thinking her insensible.
以前,她从来没有感受到过如此的安全,可以让她承认这些感情,现在,她有了机会,她认为自己一直会感到难过。
Never before had she felt safe enough to allow such feelings and now that she had she didn't think she would ever stop feeling sad.
以前,她从来没有感受到过如此的安全,可以让她承认这些感情,现在,她有了机会,她认为自己一直会感到难过。
Never before had she felt safe enough to allow such feelings and now that she had, she didn't think she would ever stop feeling sad.
是的,但是一个没有感情的婚姻或关系是很孤独的,她显然跟我一样意识到决定去放弃也是很艰难的事。
That's true, but an emotionally empty marriage, and relationship, can be very lonely and she clearly found it as difficult to decide to give up as I have.
近几年有几首流行歌曲唱得就是无情的男人和无情的女人,他(她)们没有感情、伤透了爱人的心。
Several popular songs in recent years were about cold-hearted men or cold-hearted women who, without feeling, broke the hearts of their lovers.
我说。她不会随便爱上一个人。对于爱。她只相信感觉。她不喜欢没有感情的爱。
I said. She won't literally fall in love with a man. For love. She only believe the feeling. She doesn't like no feelings of love.
她的歌声很美,可是她唱歌没有感情。
She has a beatuiful voice, but she doesn't sing with much expression.
一个受教育的年青女子未婚怀孕,她父亲行安排她和孤单的农夫结婚。故事背景是二战。原本没有感情的两个人,莫名其妙地结了婚,经历了很久,终于互信互!
Pregnant out of wedlock, an educated young woman is pressured by her father into an arranged marriage with a lonely farmer in this drama set during WWII.
一个受教育的年青女子未婚怀孕,她父亲行安排她和孤单的农夫结婚。故事背景是二战。原本没有感情的两个人,莫名其妙地结了婚,经历了很久,终于互信互!
Pregnant out of wedlock, an educated young woman is pressured by her father into an arranged marriage with a lonely farmer in this drama set during WWII.
应用推荐