看到他脸上显出孩子气的笑容,她松了一口气。
She was relieved to see his face light up with a boyish grin.
听到不必将玛丽管得太严,她松了一口气。
She was relieved to hear that she need not look after Mary too much.
把门关上后,她松了一口气。
她松了一口气。如果情况变坏,请让我知道。
“我去叫劳里;他会去的,”乔说。想到这个主意,她松了一口气。
"I'll ask Laurie. He will go," said Jo, looking relieved as the idea occurred to her.
正因为如此,当一个身穿羽绒服和雪地靴的大个子手上端着一杯外卖咖啡走进来,坐到她身边的空座位上后,她感到松了一口气。
She was relieved, therefore, when a big guy in a down jacket and snowmobile boots showed up and took the empty seat next to her. He had a cup of takeout coffee.
当她听说乔治已经在我们农场附近购置了一片农场并打算定居下来时,好像松了一口气。
She seemed relieved when she heard that George had bought a farm near our own farm and intended to settle in South Africa.
奥利里松了一口气,他跪下来看着她的脸。
O 'leary was relieved, until he got down on his knees and looked into her face.
她感到稍稍松了一口气,庆幸自己逃离了那地方。
路上到处是嘈杂的人流,他们急急走着,步履中照旧透出充沛的精力和热情。她感到稍稍松了一口气,庆幸自己逃离了那地方。
There were the crowds, hurrying with the same buzz AND energy-yielding enthusiasm. She felt a slight relief, but it was only at her escape.
她感到松了一口气,这莫明其妙地使她变得轻浮起来了。
She had a sense of relief which left her curiously lightheaded.
牧羊女的松了一口气,回到之前她站着的桌子上。
The Shepherdess was relieved and went back to the table where she was standing before.
牧羊女的松了一口气,回到之前她站着的桌子上。
The Shepherdess was relieved and went back to the table where she was standing before.
应用推荐