她拿不定主意穿什么好。
这两件短恤衫她拿不定主意究竞挑哪一件给她女儿。
She hesitated over the choice between the two blouses for her daughter.
她忖量了半天,还拿不定主意。
She turned the matter over in her mind for a long while, but still could not come to a decision.
她正在犹豫不决,拿不定主意,除非被迫拿主意。
She was dithering and wouldn't make up her mind unless forced to.
她介意我今天愿意去就再去通一次,我现在拿不定主意,是再去还是不去了。
Her mind is willing to go again today, I pass one, I am now is indecisive, it is still not a go.
她一时间拿不定主意,究竟是听从吩咐呢还是置之不理。
For a moment she was quite uncertain whether she should obey the request or disregard it.
她说她还拿不定主意。她说她得问一下她的未婚夫。
She said she couldn't make up her mind. She said she would have to ask her future husband.
玛丽对于工作的事情拿不定主意,她今天想这样,明天又想那样。
Mary blow hot and cold about her job; every day she changed her mind.
黑根犹豫了一会儿,好像拿不定主意是否应该把最根本的真相也告诉她。
Hagen hesitated a moment as if debating whether to tell her a final truth.
几年前,有一个故事的结尾我拿不定主意,我很喜欢里面的一个人物,一个女罪犯,她和我们的主要侦探的关系很复杂。
A few years ago, I couldn't decide how to end one of my episodes. There was a character I was very fond of, a female criminal who had a very complex relationship with our main detective.
她没有直接到放有她办公桌的里间办公室去,而是滞留在外间办公室,有点儿拿不定主意似的。
Instead of going straight into the adjoining room, where her desk was, she lingered, slightly irresolute, in the outer office.
我还拿不定主意是否将事情告诉她。
我还拿不定主意是否将事情告诉她。
应用推荐