她很美丽,许多男士对她评价很高。
我爱我们的祖国,她很美丽。
告诉一个年长女子她很美丽。
当初她很美丽和富饶,但是现在她变的肮脏和贫瘠。
Once she was beautiful and rich, but now she becomes dirty and poor.
她很美丽。
她很美丽。
有一个芒奇金人的女子,她很美丽,不久就使我全心爱着她。
There was one of the Munchkin girls who was so beautiful that I soon grew to love her with all my heart.
她很美丽。还很聪明。她喜欢莫扎特和巴赫。还有披头士。还有我。
That she was beautiful. And brilliant . That she loved Mozart and Bach. And the Beatles. And me.
她很美丽,总有男生在追她。我的朋友们也都很喜欢她,都觉得她很酷。
She was really pretty, she always had boys all over her, all of my guy friends liked her - they thought she was cool.
那是一段愉快的少年时光,准确地说是在七年级。她很美丽、聪明,而最好的是,她常常因我的笨拙的笑话而乐不可支。
It was the halcyon years of my youth, seventh grade to be exact, and she was beautiful, smart, and, best of all, she laughed at my clumsy teenage boy jokes.
她很美,但是却止步于美丽,其他方面都很平凡,她很容易在潮流,财富和男人面前头晕目眩,但是在忠诚和善良面前却迟钝不堪。
An unusually pretty but otherwise ordinary woman, she is too easily dazzled by style, wealth and pleasure, and too slow to recognize the value of loyalty and kindness.
她很美,但是却止步于美丽,其他方面都很平凡,她很容易在潮流,财富和男人面前头晕目眩,但是在忠诚和善良面前却迟钝不堪。
An unusually pretty but otherwise ordinary woman, she is too easily dazzled by style, wealth and pleasure, and too slow to recognize the value of loyalty and kindness.
应用推荐