玛丽打算从她的一个亲戚那里接一只小狗来养。
Mary is going to get a little dog from one of her relatives.
她开始不再叫我小家伙了,但给我起了别的昵称,如青蛙或蟾蜍、小狗、玩具和玫瑰。
She began not just to call me kid but gave me other attributes and diminutives, such as frog or toad, puppy, toy, and rose.
我们答应给她买只小狗,可在此期间几乎每天都有“假装”的小狗出现。
We promised to buy her a puppy but in the meantime, "pretend" puppies popped up nearly every day.
随着时间的流逝,她训练它,并且,在它小的时候,让它像一只小狗一样在围栏里跟着她到处转。
As time went on, she got to train him, and, while he was little, let him follow her like a puppy around the compound.
很快,她的两条小狗开始玩弄躺在院子角落的一个尊尼获加威士忌的空酒瓶。
Soon two of the puppies start playing with an empty bottle of Johnnie Walker whisky lying in a corner of the courtyard.
一整天玛丽都坐着,手里抱着她的小狗,两眼望着这条路。
Mary sat with her little dog in her hands and watched it, all day long.
她的朋友(来自几个镇远)已经同意照看小狗。
Her friend (several towns away) had already agreed to take the dog.
她的小狗无私地爱我们每个人,前段时间我带它检查身体时,兽医叫我“狗外婆”。
Her dog loved us all unconditionally. I got a new moniker from the vet awhile ago, bringing the dog in for a checkup: “dog grandma”.
她一直在寻找遗失的小狗。
她抱着个胖胖的小狗。
她简直不能相信自己的眼睛,因为在这个动物收容所长达64年的历史中,没有一只被送到毒气室来的小狗还能生还!
In the shelter's 64 year history, no dog had ever survived the chamber's noxious fumes.
月子小时候曾将自己现实中的小狗“Maromi ”之死归咎于一个手拿棒球棍的男孩,事实却是由于她的疏忽才导致了Maromi的死亡。
When Tsukiko was a girl, she blamed the death of her real-life puppy "Maromi" on a fabricated random attacker, a boy with a baseball bat, when it was really her fault.
当吉姆来到仰光,10年来第一次见到母亲时,他的善意体现在一件礼物上——一只为她做伴的小狗。
When her son Kim was in Rangoon to see her for the first time in a decade, his kindness came in the form of a gift, a puppy to keep her company.
Ira呼呼的喘着,就像我膝上的小狗一样,她的心跳撞击着我的大腿。
Ira was panting, as was the little dog in my lap, her heart pounding against my thigh.
译者注。或许一袋小狗零食是对这只名叫Mondex的吉娃娃狗更好的奖励,她刚刚大显身手了一番。
A bag of doggie treats may be better booty for Mondex the Chihuahua, who strutted his stuff.
她会带一只有着很讨人厌名字的小狗狗在自己的包里,像是Rajah。
And she would carry a very small dog in her purse to class with an annoying name... like Rajah.
“我真喜欢这房间,”她热情洋溢的说,好象一个8岁的孩子刚刚得到了一只小狗一样。
"I love it," she started with the enthusiasm of an eight-year-old having just been presented with a new puppy.
唯一的耽搁是她坚持带上她的小狗,Dogma。
The only hiccup is that she is insisting on bringing her puppy, Dogma.
在她意识到这一点之前,她正在逗弄这只小狗,她站得离他很近,就像“他是自己的家人或是男友。”
Before she knew it, she was cooing the dog, standing as close to him as she would have been if “he were a family member or a boyfriend.
这只小狗成为她的第一个模特,而且第一张照片表达了她的爱。
The little puppy was her first model and it was love at first click.
商店和公寓楼同样陈旧,一个遛狗的女人向一伙小流氓投掷石子,他们在恐吓她的小狗。
Among the equally tatty shops and apartment blocks, a woman dog-walker was hurling stones at a gang of strays that were menacing her pet.
当看到她时我感到很难过,我明白她需要一个特别的家。 我也知道她和利奥待在一起很好,利奥喜爱小狗。
I felt so sorry for her when she arrived, and knew she'd need a special home.
虽然她自称是爱猫人士,本周三在洛杉矶,这位《新飞跃比弗利》在休息期间给这只幸运的小狗挠挠小肚皮。
Though she s a self-declared cat person, the 90210 star takes a time-out to give a lucky pup a tummy rub on Wednesday in Los Angeles.
虽然她自称是爱猫人士,本周三在洛杉矶,这位《新飞跃比弗利》在休息期间给这只幸运的小狗挠挠小肚皮。
Though she's a self-declared cat person, the 90210 star takes a time-out to give a lucky pup a tummy rub on Wednesday in Los Angeles.
她叫道,“来瞧我的新小狗。”
那天晚上,小狗抓挠着她的房门,那狗问她说:“你难道不想知道草叶子上面是什么东西治好了你的血液病吗?”
And that night the dog scratches on her door, and the dog says, "Aren't you curious to know what it was on the grass that cured that blood disease?"
一个妇人走进一家宠物店,看见一只很可爱的小狗。她问店主:“你的狗咬人吗?”
A woman walks into a pet shop and sees a cute little dog. She asks the shopkeeper, "Does your dog bite?"
LyssaHowels是职业训犬师,正抱着她的小狗Willow。她肩上的爪印是纹上的,一边一个。
Lyssa Howels, a professional trainer, carries her dog, Willow, whose paw print is tattooed on both of her shoulders.
LyssaHowels是职业训犬师,正抱着她的小狗Willow。她肩上的爪印是纹上的,一边一个。
Lyssa Howels, a professional trainer, carries her dog, Willow, whose paw print is tattooed on both of her shoulders.
应用推荐