她学会了如何为自己想要开办的餐饮生意写企划书。
She learned how to write a business plan for the catering business she wanted to launch.
宝嘉康蒂被带到恩里科的殖民地,在那里,她学会了英语,改信基督教,接受洗礼,更名为丽贝卡。
Pocahontas was taken to the settlement at Henrico where she learned English, converted to Christianity, was baptized and christened Rebecca.
她学会了自己给房子排线和铺设水管。
她学会了坦然接受批评而不怀恨在心。
为帮助她耳聋的孩子,她学会了手语。
她学会了克制自己的愤怒。
她学会了自我保护。
她学会了开飞机!
她学会了读、写和说。
她学会了自己用脚吃饭、画画和弹钢琴。
She learnt to feed herself, paint and play the piano by using her feet.
她学会了烤蛋糕。
她学会了跳舞。
杜五岁时就开始参加一所大学的公共活动和研讨会,因此她学会了建造遥控潜水器所需的技能。
Du started attending public events and workshops at a university when she was five years old, and so she picked up the engineering skills necessary to build her ROV.
她学会了弹钢琴。
最重要的是,她学会了自力更生。
Most of all she learned to be self-reliant. Once she wrote the following in her composition: "I am lucky.
她学会了怎样做饭。
她学会了如何面对诸如恐惧或寂寞等强烈的情感。
She learned how to deal with strong feelings like fear or loneliness.
两个星期内她学会了英语字母的发音。
Within two weeks' time, she learned how to pronounce the English letters.
后来她学会了去作什么,可是现在又会有谁接受呢?
At last she had learned what to do; but who would now accept her doing?
她学会了控制自己不发火。
并且,她学会了如何将宽容、灵活和风险作为自己的内在动力。
Still, she's learned the importance of tolerance, flexibility and dedication, as well as having an inner drive.
但她仍然感到非常自卑,为了建立自信她学会了喝酒。
But she still suffered from low self-esteem and turned to alcohol for a confidence boost.
在那里她学会了操作各种机器,了解了怎样将棉花纺成布料。
There, she learned how to operate various machines and saw how cotton fibers were weaved into wearable materials.
最近她学会了“huanying”这个词,中文的意思是“欢迎”。
She recently learned the word “huanying” — “welcome” in Chinese.
自从Helen不幸地失明和失聪后,她学会了用手语字母表交流。
Since Helen was deaf and blind, she learned to communicate via a manual alphabet.
在那里,她学会了大豆酿造工艺,并建立了世界首个商业酱油酿酒厂。
There she learned the soy brewing process and eventually opened the world's first commercial soy sauce brewery.
通过观察父亲帮别人找工作,母亲同时建立“人情债”档案,她学会了家族生意经。
She learned the family business by watching her father dole out jobs and her mother keep a file of favours owed.
通过观察父亲帮别人找工作,母亲同时建立“人情债”档案,她学会了家族生意经。
She learned the family business by watching her father dole out jobs and her mother keep a file of favours owed.
应用推荐