她的照片中存在一种固有的挑战,一种怂恿:她好像在说,这就是我没有的。
There is a challenge inherent in her pictures, and an invitation: Here is what I don’t have, she seems to be saying.
“她好像在说些什么,说希望自己是他们的骄傲什么的…”珍妮一直在哭个不停,她责备自己。
She was effectively saying, 'I hope you're proud of yourself.' Jenny's been crying non-stop. She blames herself.
她看上去和希瑟一样尴尬,好像在说,刚才那是怎么回事?
She looked, as had Heather, embarrassed, as in, what was up with that just now?
在说出“宝贝”这两个字时,乔伊斯好像在使用她正在学的外语,用新学的外语说出的头两个字眼。
Joyce pronounced this "sweetie" like the first word of a foreign language she was learning.
她停了下来并用忧伤的眼睛看着我,好像在说她理解我的感受,但也不明白我为什么会在这儿。
She stops and looks at me with sad eyes that seems to say that she understands, that she too cannot fathom4 why I am here.
她猛地站起来,往后退了一步,赶紧拾掇着桌面上的文件,给了我一个眼神,好像在说“为什么还不滚
She jumped up and jumped back and started moving papers around and really was giving me this look ?" like "Why don't you just leave?"
她的丈夫正握着她的手,就好像在说我已经爱了7000年了但是我仍然爱你。
He touched her hand, and he seemed to say i've loved you for 7,000 years and i still do. I hope that's Brad and me one day.
她的丈夫正握着她的手,就好像在说我已经爱了7000年了但是我仍然爱你。
He touched her hand, and he seemed to say i've loved you for 7,000 years and i still do. I hope that's Brad and me one day.
应用推荐