她呜咽着叙述她自己悲哀的身世。
她呜咽着诉说自己的孩子是怎样死去的。
“我知道——我知道——我知道!”她呜咽着,喘着气。
“为什么上帝既要带走妈妈又要带走爸爸呀?”她呜咽着。
"Why did God have to take both my mommy and daddy?" she sobbed.
“我根本不想这样,”她呜咽着说,“是爸爸妈妈硬那样规定的,但是,丹尼尔说,如果我不那么做的话他就再也不跟我说话了。”
"I never wanted this," she sobbed. "it was Mum and Dad made me." And then Daniel... Daniel said he'd never speak to me again if I didn't do it.
他们听得见娜娜的吠声,约翰呜咽着说:“这都是因为他把她拴在院子里了。”可是温迪知道得更多。
They could hear Nana barking, and John whimpered, "It is because he is chaining her up in the yard," but Wendy was wiser.
在接下来的劝解会多个瞬间,她浑身颤抖着,呜咽中脱口而出,“全是我的错,是我的不对!”
Moments into the next counseling session, her body trembling, she blurted out through sobs, "It's my fault!" It's all my fault!
愤怒所产生的痛苦呜咽阻滞着她的语音。
愤怒所产生的痛苦呜咽阻滞着她的语音。
应用推荐