• 为什么珍妮弗·汉密尔顿编辑谈谈,告诉想要等同时间呢?

    Why don't you go talk to the editor, Jennifer Hamilton, and tell her you want equal time?

    youdao

  • 妻子珍妮告诉时尚杂志,他正在经历中年危机,随后着他们四个儿子,搬出官邸。

    His wife Jenny, after telling Vogue magazine that her husband was having a "midlife crisis", has left the governor's mansion, taking the couple's four sons with her.

    youdao

  • 杰克告诉泰瑞不要任何人接近珍妮特身边因为的生命正面临严重的危险。

    Jack tells Teri not to let anyone near Janet because she may be in real danger.

    youdao

  • 珍妮•塞凯拉旅游者,当时正在泰姬酒店的一个餐厅里告诉记者当时“太可怕了。”

    Janice Sequeira, a tourist who had been at a restaurant in the Taj, told reporters it had been "really scary."

    youdao

  • 告诉珍妮一个很大方,很感激给我带来温暖尽管来说可能不算什么。

    I wanted to tell Jeanine that she was a generous soul, and that, even if it was nothing to her, I appreciated the simple warmth that she extended to me.

    youdao

  • 珍妮讨厌自己矮又但是妈妈总是告诉,麻雀小,五脏俱全。

    Jenny always hates to be so short and tiny. However, her mother always says to her that best things come in small packages.

    youdao

  • 我会珍妮通电话的,顺便会告诉这里。

    I'll be phoning Jenny and tell her you're here.

    youdao

  • 不久一个朋友通过电子邮件告诉珍妮的病情恶化不能说话了,患有多发性硬化症(multiple scleosis)。

    Then an e-mail from a friend broke the news that Jeanine had been too devastated to speak: She had multiple sclerosis.

    youdao

  • 珍妮捎个口信行吗?请告诉迟到了。

    Could you give a message to Jenny, please? Please tell her I will be late.

    youdao

  • 告诉珍妮打电话找过

    Please tell her Jenny has called.

    youdao

  • 珍妮慌乱的作准备丈夫杰瑞告诉了一个消息越大。

    As Jennifer scrambled to get ready, her husband, Jerry, called to her with further bad news: the snow was coming down hard.

    youdao

  • 珍妮告诉上海全球巡回演唱一部分。

    Janet told me that the stop in Shanghai is part of her world tour called, Up close and Personal.

    youdao

  • 朋友告诉他们上海世博会珍妮显示它们

    Her friends tell me they're in Shanghai to see the World Expo and Jenny is showing them around.

    youdao

  • 昨天老板告诉珍妮迷恋相信男女交往中,人们不择手段的,我只有辞职离开这个伤心地方亲爱的珍妮了。

    My boss told Jenny he had a crush on her yesterday, I believe that all's fair in love and war, I have to abdicate the office and leave the sad place and my dear Jenny.

    youdao

  • 珍妮·劳森见到自己幽灵时明白一条特别信息要传达——是他活着时候告诉一些事

    When Jenny Lawson meets the ghost of her dead husband, she understands that he has a special message for her - something that he did not manage to tell her when he was alive.

    youdao

  • 珍妮丈夫打架感到沮丧。不得不把细节都告诉的朋友。

    Jenny was so upset about the fight she had with her husband.

    youdao

  • 珍妮丈夫打架感到沮丧。不得不把细节都告诉的朋友。

    Jenny was so upset about the fight she had with her husband.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定