我想她不会同意—她可不是好说话的。
她可不是那么多人所以为的没头脑的小媳妇。
She wasn't at all the mindless little wife so many people perceived her to be.
她可不想每天晚上都窝在家里。
她可不会给无利可图的公司写支票。
She rarely writes cheques to support non-profitable companies.
她可不是小孩了,一点都不傻。
她可不会把树砍倒拿去当柴火卖。
思嘉:那她可不象你了,是吗,希礼。
SCARLETT: Oh, well then, she's not like you. Is she, Ashley?
她可不是为了逗乐才扮演了小丑的角色。
她可不想因为走错方向而错过她的小溪。
她可不是那种会逃课的人。
女孩问男孩她可不可爱,男孩说不可爱。
实际上,她可不容易应付。
她可不想把周末献给工作。
的确,不过她可不只是有张漂亮的脸蛋。
True, but there's a lot more to her than just a pretty face.
她可不像误了会议的人。
她可不是完美无瑕吗?
这次她可不想冒险了。
对男人来讲,她可不是个容易取悦的姑娘。
She's such a difficult girl to please where men are concerned.
今天我在朋友家,问她可不可以试试她的衣服。
Today, I was at my friend's house, and I asked if I could try on one of her dresses.
她可不是傻子。
他问她可不可以不这么快离开,她摇了摇头表示不走。
干吗怀疑她?她可不是你那号人,办事总是偷偷摸摸的。
Why should you suspect her? She is not your sort, who is always doing things on the?
可是这里面还有些蹊跷,为了谨慎起见,她可不敢说出来。
But there was still something lurking behind, of which prudence forbad the disclosure.
她可不愿意为了迎合他而被拖进贫困,或是更糟的处境。
She was not going to be dragged into poverty and something worse to suit him.
她可不愿意冲动行事,以免做出一些会让自己后悔的事情。
She did not wish to act quickly and do anything she might regret.
干吗要怀疑她?她可不是你那号人,办事总是偷偷摸摸的。
Why Should you suspect her? She is not your sort, who is always doing things on the sly.
苏珊不爱同人争长论短,但她可不能忍受任何不公正的待遇。
Susan did not like to argue with others, but she could not bear any injustice.
这只猫很老,它跑不快了,她可不会咬,因为她年纪太大了。
The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old.
你干了些什么事把南希给惹翻了?她可不是那种爱生气的人啊!
What did you do to get Nancy's back up? She is not the sort of person who is quick to take offense.
你干了些什么事把南希给惹翻了?她可不是那种爱生气的人啊!
What did you do to get Nancy's back up? She is not the sort of person who is quick to take offense.
应用推荐