世界上有那么多的城镇,城镇有那么多的酒馆,她却走进了我的。
There are so many towns in the world, there are so many pubs in the town, she walked into my.
世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。《卡萨布兰卡》。
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine. — Casablanca.
世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.
世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。
Off all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.
世上有这么多个城镇,城镇里有这么多个酒馆,她却走进了我的。
There are so many towns in the world, there are so many pubs in the town, she goes in mine.
世界上有那么多的城镇和酒馆,她却偏偏走进了我的酒馆。
Of all the gin joints in all the towns in all the world , she walks into mine.
世界上有那么多城镇,城镇中有那么多的酒馆,而她却走进了我的。
Of all the gin joints, in all the towns, in all the world, she walks into mine.
全世界那么多城市,何其多杜松子酒吧,她却走进了我这家。[卡萨布兰卡]。
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine. "[Casablanca]".
“世界上有这么多城镇,城镇里又有这么多酒馆,而她却偏偏走进了我这家。”——《卡萨布兰卡,1942》。
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine. "-casablanca, 1942".
世上有那么多的城镇,城镇有那么多的酒馆,她却走进了我的。
There are so many towns in the world, there are so many pubs in the town , she goes in mine.
“世界上有这么多城镇,城镇里又有这么多酒馆,而她却偏偏走进了我这家。”——《卡萨布兰卡,1942》%。
Off all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine. "-casablanca, 1942".
世上有那么多的城镇,城镇有那么多的酒馆,她却走进了我的。
There are so many towns in the world, there are so many pubs in the town, she goes in mine...
世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却偏偏走进了我的酒馆。
There are so many towns in the world, there are so many towns in the pub, she just walked into my pub.
世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却偏偏走进了我的酒馆。
There are so many towns in the world, there are so many towns in the pub, she just walked into my pub.
应用推荐