而且他不能告诉她他们会怎样对待他,如果天亮前他回不去的话。千万不能露出自己的弱处。
And he can't tell her what they'll do to him, if he's not back by dawn; never show weakness.
他告诉她,还没确定是什么病引起的他们可能会从普通的莱姆病到一些非本地病(例如落基山斑疹热)中找出病因。
These symptoms, he told her, were so nonspecific that they could be found in everything from garden-variety Lyme disease to something really exotic such as Rocky Mountain spotted fever.
即使她知道当她告诉他们这位天使所说的话,也没有人会相信之时,她也会用生命去相信他。
She trusted him with her life even though she knew no one would believe her when she told them what the angel said.
你是知道她的,她会告诉所有的人和他们的兄弟!
该组织的董事会带来了从夏威夷空运过来、用40朵兰花编成的花环——她告诉他们,这是她从住进这间房以来收到的第一束新鲜的花。
The organization’s board of directors had a 40-orchid lei flown in from Hawaii — the first fresh flowers the woman had ever had in the house, she told them.
该组织的董事会带来了从夏威夷空运过来、用40朵兰花编成的花环——她告诉他们,这是她从住进这间房以来收到的第一束新鲜的花。
The organization's board of directors had a 40-orchid lei flown in from Hawaii - the first fresh flowers the woman had ever had in the house, she told them.
她会即刻让合适的人介入,告诉他们她观察到了什么、告诉他们截止当前她决定做什么,然后在他们的帮助下解决问题。
She gets the right people involved right away, she tells them what she has observed, tells them what she's decided to do so far, and then works with their help to solve the problem.
库尼说,她希望更多的患者及他们的家庭护理懂得主动去要求接受姑息疗法。她说:“患者认为‘如果我需要这种疗法的话,我的医生会告诉我的’,可事实上,患者得自己去要求。”
Cooney says she wishes that more patients and their caregivers knew to ask for palliative care. "people think, 'My doctor will ask if I need it,'" Cooney says. "But people need to ask for it."
库尼说,她希望更多的患者及他们的家庭护理懂得主动去要求接受姑息疗法。她说:“患者认为‘如果我需要这种疗法的话,我的医生会告诉我的’,可事实上,患者得自己去要求。”
Cooney says she wishes that more patients and their caregivers knew to ask for palliative care. "People think, 'My doctor will ask if I need it,'" Cooney says.
怎么会不要紧!你是知道她的,她会告诉所有的人和他们的兄弟!现在全城的人都要向我借钱了!
It does matter. You know how she t 'sks to everybody and their brother! Now the whole town will be pestering me for money!
怎么会不要紧!你是知道她的,她会告诉所有的人和他们的兄弟!现在全城的人都要向我借钱了!
It does matter. You know how she talks to everybody and their brother! Now the whole town will be asking me for money!
她会告诉别人,他们穿着不当,或者他们穿的颜色看起来不是很好。
She will tell others that they dress badly, or they look not well in the color.
她告诉人们如果他们愿意将他们的牌交给艾顿,那么他们就应该大声呼唤他,他会找到他们的。
She said that if they wanted to give their cards to Aton then they should call out so he could find them.
“他们可能会遇到,可能是因为沟通方式的原因,”她告诉新西兰电台。
"They may have an encounter that may be a form of communication," she told Radio NZ.
那个王子鼓励她高贵勇敢地活下去,并在离开前给她一个蔷薇刻印,告诉她那个刻印会引导至他们的再会。
He told her to live gracefully and bravely, and gave her a rose signet and promised her the signet would lead her meeting one day before leaving.
怎么会不要紧!你是知道她的,她会告诉所有的人和他们的兄弟!现在全公司的人都要向我借钱了!
It does matter. You know how she talks to everybody and their friends! Now the whole company will be asking me for money!
“他们会让你睡一觉,当你醒来的时候,一切都结束了,而且你会好起来。”她这样告诉他。
"They're going to put you to sleep, and when you wake up it will all be over and you'll feel better later," she tells him.
他们觉得抽烟是不健康的, 他们告诉她抽烟会致癌。
They think that smoking is unhealthy. They tell her that smoking causes cancer, ;
正当我给她描绘孩子们可能会如何如何诱惑她尝试吸烟的场景时,她突然打断了我,给我说:“恩,我到时候就告诉他们我妈妈吸烟。”
As I outlined the arguments kids might make to tempt her to try it, she stopped me mid-lecture, saying, "Hey, I'll just tell them my mom smokes."
该组织的董事会带来了从夏威夷空运过来、用40朵兰花编成的花环——她告诉他们,这是她从住进这间房以来收到的第一束新鲜的花。
The organization's board of directors had a 40- orchid lei flown in from Hawaii — the first fresh flowers the woman had ever had in the house, she told them.
该组织的董事会带来了从夏威夷空运过来、用40朵兰花编成的花环——她告诉他们,这是她从住进这间房以来收到的第一束新鲜的花。
The organization's board of directors had a 40- orchid lei flown in from Hawaii — the first fresh flowers the woman had ever had in the house, she told them.
应用推荐