她也一样是位喜欢参加派对的老师。
我非常喜欢画画,她也一样。
我在发抖,她也一样。
她晓得全能的神自有祂的安排,即使对她也一样。
她也一样。
如果凯冯爵士和大麻雀以为她也一样,他们就大大的错了。
If Ser Kevan and the High Sparrow thought that it would be the same with her, they were very much mistaken.
相信他希望在以后没有他的日子里,她也一样能过得幸福快乐。
I believe he hoped in the future without his days as she could live happily.
也许人越老想念的人就越多,但过去多年父亲不在自己身边,她也一样过。
Maybe you miss people more as you get older "but she'd come to terms with his absence many years before."
林素月从不拒绝,即使生病了还是边做边学,发现罹患肺癌第四期时,她也一样保持开朗自信。
Lin kept up her never-say-never attitude even as her health started to fail. When diagnosed with fourth stage cancer, she remained as optimistic and confident as ever.
她把我们留在那儿,祝我们过上幸福的生活。我们希望她也一样,随之开始面对地狱般的一切。
We wished her the same and then turned to face what would soon become our hell.
她溺爱卡伦,一年零八个月之后,她也一样地溺爱蒂莉,不时地给孩子们带来衣服、玩具、动物公仔。
She doted on Karen, and then, 20 months later, on Tilly as well, bringing clothes, toys, and stuffed animals for the girls.
我要是开车的时候不方便接电话看信息,我就会把我的手机递给她。当然,换成她,她也一样。因为我知道我我没啥要隐藏的。
I hand my phone to my girlfriend all the time, to answer my calls or to just read out a message while I drive, she does the same too, because I know I have nothing to hide.
丹妮尔是最后一个才知道的人之一,而且同往常一样,她也只是偶然听到的。
Danielle was among the last to find out, and as often happens, too, she learned of it only by chance.
和毕加索一样,她也有过一段消沉时期。
不幸的是,和她的母亲一样,她也因为受到辐射而患上了血癌。
Unfortunately, also like her mother, she developed blood cancer because of her exposure to radiation.
正如她会有批评者一样,她也会有数百万对第一夫人不感兴趣的粉丝。
Just as she will have her critics, she will also have millions of fans who usually have little interest in the First Lady.
工作狂经理工作以外的生活一片空白,而她也希望你能做到和她一样。
The Napoleonic Manager has no life outside of work and expects the same from you.
所有迷一样的人物都会有名字和地址,她也不例外,她的名字叫做“东京玫瑰”。
我屏住呼吸,生怕惊动了她;但是,她也像我的花儿和歌声一样离开了我,只有我的爱情留着。
I kept my heart silent lest it should startle her, but she eluded me like my flowers and like my songs, and my love remains alone.
要是她也能转头回家……发现祖父还和以前一样健康……她也就不用穿过这么丑恶的地方了。
If only she could turn and go home too... and find Grandfather well again... instead of her having to walk on through this ugly place...
当然了你知道她也对你有感觉正如你对她一样。
You know she feels the same way about you as you do about her.
她的威力的这种种表现宣布了她已是个女人,这使她激动欢喜。 她也把抗磨和玩弄他当作快乐,像夏娃一样。
She thrilled with these proofs of her power that proclaimed her a woman, and she took an Eve-like delight in tormenting him and playing upon him.
跟别的职业明星一样,她也避免谈及她的私生活。
像哥哥彼得一样,她也有着灰色的眼睛,身材苗条,举止优雅。
Like her older brother, Peter, she had gray eyes and a slender, patrician elegance.
和与她相称的其他流行歌手一样,她也在她的CD套上感谢上帝。
Like any urban artist worth her salt, she also thanks God on her CD sleeve.
海沃思先生的女儿与今天许多即将上大学的孩子不一样。即使找不到工作,她也没有烦恼。
Unlike many collegebound children today, Mr. Hayworth’s daughter would have had no worries if she had not been able to find a job.
我和她想法一致,她常常知道我在想着什么,我对她也是一样,彼此之间无须说一个字。
We were so much on the same wavelength that she often knew what I was thinking, and vice versa, before we ever said a word.
我和她想法一致,她常常知道我在想着什么,我对她也是一样,彼此之间无须说一个字。
We were so much on the same wavelength that she often knew what I was thinking, and vice versa, before we ever said a word.
应用推荐