他们雇了个护士来照顾她。
我随时都可以让护士离开房间,告诉她我想一个人呆着。
I can always send the nurse out of the room and say that I want to be by myself.
当她走到一个护士面前时,她试图把一张五英镑的钞票塞到她手里。
When she reached one nurse, she tried to press a five-pound note into her hand.
一个穿著医生的衣服,代表的是她丈夫,另外一个穿护士服的代表的是她。
One, dressed as a doctor, was meant to represent her husband; the other, dressed as a nurse, represents Ms.
她甚至叫他为“爸爸”。所有其他的乌克兰护士也是这样。这是她们之间用来谈论他的一个没有引起人们注意的绰号。
She even called him "Daddy." all the Ukrainian nurses did. It was a nickname they used to speak about him among themselves, without attracting attention.
在麦考维1994年写的自传---《我是罗伊》中,她描述了这么一个伤心的时刻,当时一名护士错把她(麦考维)的女儿抱给她(麦考维)喂奶,这个护士不知道孩子已经被送人了。
In her 1994 autobiography, I Am Roe, she describes the harrowing moment when a nurse mistakenly handed her the girl for feeding, not knowing she was being put out for adoption.
姐姐住在单人病房,她向护士要桶肥皂水和一个拖把,因为她发现病房实在是很脏——或许是很脏。
My sister who was in a private cell (room) had asked the nurse for a pail of soapy water and a mop, because she did find it quite dirty - and it probably was.
我是这么说这个笑话的:“一个护士——她的名字是Joyce——在候诊室感到了某种存在。”
Here's how I tell it: "a nurse — her name is Joyce — feels a presence in the waiting room."
这个小组成立于2010年7月,创建人是谢尔.瓦克,她是凤凰城的一个助产护士。 她曾帮助过自己的“顾客”寻找母乳,这些顾客因为健康原因或其他原因无法喂养自己的孩子。
The group was started in July 2010 by Shell Walker, a midwife in Phoenix, who had helped clients find breast-milk donors when they had a health crisis or other problem that kept them from nursing.
她具有一个优秀护士的特质。
但是,当一个护士来和她玩,她起初是退缩,然后在与友善的人接触之时,她的情绪再次爆发,并为为她妈妈而哭泣。
But when a nurse comes to play with her she is at first withdrawn, then in contact with the friendly person her feelings break through again and she cries bitterly for her Mummy.
那天想起她来了,是因为我有一个日本护士。已经很多年没想过她了。
Thought about her the other day because I had a Japanese nurse. -i haven "t thought about her for years."
那个病人有三个护士看护她。
她刚从捷克回来时,医院的同事是这样介绍她的:「我们医院来了个新的护士。
While she started to work in the hospital, her colleagues introduced her in this way: "We have a new nurse in our hospital."
大夫正为一个病人做检查时,她的护士闯了进来说:“请原谅,刚才在您这儿看病的那位病人出门时摔在前面的台阶上了,我该怎么办呢?”
As a doctor is examining a patient, his nurse bursts in and says "Excuse me, but that man you just treated walked out of the door and collapsed on the front step. What should I do?"
她战前是个银行职员,战时受训当了护士。
She was a bank clerk until the war, when she trained as a nurse.
大夫正为一个病人做检查时,她的护士闯了进来说:“请原谅,刚才在您这儿看病的那位病人出门时摔在前面的台阶上了。”
As a doctor is examining a patient, his nurse bursts in and says, "Excuse me, but that man you just treated walked out of the door and collapsed on the front step."
大夫正为一个病人做检查时,她的护士闯了进来说:“请原谅,刚才在您这儿看病的那位病人出门时摔在前面的台阶上了。”
As a doctor is examining a patient, his nurse bursts in and says, "Excuse me, but that man you just treated walked out of the door and collapsed on the front step."
应用推荐