"对我来说,我觉得是她的手和脸,我觉得这两个地方描绘的非常具有表现力,并且使得这位女性栩栩如生,使得我们感觉她在思考一个非常严肃的事情。
For me, it is her face and hands, I think they are really expressive, and also, they make the woman seem very contemplative, seems like she is thinking pretty seriously about something.
她曾住在伦敦和曼彻斯特,但都不喜欢这两个地方,后来就搬到了剑桥。
She'd lived in London and Manchester, but she liked neither and moved to Cambridge.
“做一番直接了当的分析与调查以确定哪里是联结顾客的最佳地方”,她指出,“全力投入于一两个社交工具上远胜于在多个目标上分散用力。”
“Do an upfront analysis and research where the best places to connect with customers are,” she suggests.“It is best to exert energy into a few social tools then to put little time into many.
当她拥有两个池来表示与CreativeGenius交互的两个公司之后,Destiny将她的流程中的活动连接到这两个池,以显示通信发生的地方。
When she has two pools that represent the two companies that CreativeGenius interacts with, Destiny connects the activities in her process to the pools to show where the communication happens.
昨夜她打电话给她在南加州的两个儿子,一个三岁,另一个一岁,告诉孩子们她将要去一个叫做阿富汗的地方工作,要去一年。
She called her children in North Carolina, ages 3 and 1, and told themshe would soon be going to work in a place called Afghanistan.
如果池子足够大大能容纳她的男友或丈夫,那就成为了他们两个亲密的共同待产的地方,体验分娩的愉快。
If the pool is large enough to include her partner or husband, it then becomes an intimate place for the two of them to labor together and experience the love dance of birth.
你妈妈和你的两个舅舅还很小的时候,外婆病得很严重。为了治好外婆的病,她必须去一个叫疗养院的地方过一段很长的时间。
When your mom and her brothers were little children, grandma got very sick and in order to get well, she had to go to a place called a sanitarium for a long time.
在她去面试前,她去了两个地方。
现在,她正试图将她的研究成果和太平洋彼岸的两个研究小组的研究结果进行比较与对比,在那里的一个地方污染云团的面积比日本还大。
Now she's trying to correlate her findings with those of the two research teams operating on the other side of the Pacific , where at one point the pollution plume was larger than Japan .
由于她的祖父母经营进出口生意,她起初和她的父母一起住在她的出生地英国,后来移居到芝加哥和洛杉矶,并在这两个地方成长。
Because of her grandparents' import-export business, she lived with her parents first in London, where she was born; and later in Chicago and Los Angeles, where she grew up.
但她毕竟对自己说了“我不知道”,这两个词两次把她送到了斯德哥尔摩这个给那些永远怀着不安心请进行探索的人们授予诺贝尔奖的地方。
But she kept on saying "I don't know," and these words led her, not just once but twice, to Stockholm, where restless, questing spirits are occasionally rewarded with the Nobel Prize.
一天,她拿着一个插头对儿子说:“看,这里有两个铜片,那它一定要插在有两个孔的地方。 你说它应该插在哪儿呢?”
One day, she took a plug and said to her son, " Look, there are two pieces of copper, so it must be plugged in a place where there are two holes."
两个划船过来的男人大声喊她,邀请划船把她送到安全的地方去。
Two men passing by on a rowboat shouted up an invitation to row to safety with them.
有一天,她拿着一个插头对她儿子说:“看,这里有两片铜片,那这个一定要插在有两个孔的地方。”
One day, she took a plug and siad to her son: "Look, there are two pieces of copper, so it must be plugged to a place where there are two holes."
她的儿子只有三岁。一天,她拿着一个插头对儿子说:“看,这里有两个铜片,那它一定要插在有两个孔的地方。
One day, she took a plug and said to her son, " Look, there are two pieces of copper, so it must be plugged in a place where there are two holes."
她的儿子只有三岁。一天,她拿着一个插头对儿子说:“看,这里有两个铜片,那它一定要插在有两个孔的地方。
One day, she took a plug and said to her son, " Look, there are two pieces of copper, so it must be plugged in a place where there are two holes."
应用推荐