甘心事奉,好像服事主,不像服事人。因为晓得各人所行的善事,不论是为奴的,是自主的,都必按所行的得主的赏赐。
Serve wholeheartedly, as if you were serving the Lord, not men, because you know that the Lord will reward everyone for whatever good he does, whether he is slave or free.
林前十二13因为我们不拘是犹太人或希利尼人,是为奴的或自主的,都已经在一位灵里受浸,成了一个身体,且都得以喝一位灵。
Cor. 12:13 For also in one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, and were all given to drink one Spirit.
例句卡奴究竟是被迫的受害者抑或自主的背信者?
Are card slaves compulsory victims or voluntary credit abusers?
他又叫众人、无论大小贫富、自主的为奴的、都在右手上、或在额上、受一个印记。
He also forced everyone, small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark on his right hand or on his forehead.
因为晓得各人所行的善事,不论是为奴的,是自主的,都必按所行的得主的赏赐。
Knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free.
在此并不分希腊人、犹太人、受割礼的、未受割礼的、化外人、西古提人、为奴的、自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之内。
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond [nor] free: but Christ [is] all, and in all.
在此并不分希腊人、犹太人、受割礼的、未受割礼的、化外人、西古提人、为奴的、自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之内。
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond [nor] free: but Christ [is] all, and in all.
应用推荐