中国模特是向全球女性兜售梦想的美丽和时尚运动的代表,这意味着中国女性不仅是时尚的消费者,更是时尚运动的核心。
Chinese models are the faces of beauty and fashion campaigns that sell dreams to women all over the world, which means Chinese women are not just consumers of fashion—they are central to its movement.
在美国,女性的平均身高是163厘米,体重是64公斤,而模特的平均身高是180厘米,体重是53公斤。
In the USA, the average woman is 163 cm tall and weighs 64 kilos, but the average model is 180 cm tall and weighs 53 kilos.
但专家们说许多女性看到广告里那些瘦削的模特后感觉会更糟。
But experts say that many women feel worse about themselves after seeing skinny models in campaigns.
一项研究表明,为身材所困的年轻女性看到杂志广告上的超级模特或是有著“魔鬼”身材的女性,会食量大增;
Research now shows a supermodel figure or the "ideal" thin woman image reflected in magazine advertisements trigger young women, obsessed with their own body image, to eat more.
特别是年轻女性,她们购买那些漂亮模特作广告宣传的化妆品或服饰,可能是为了能和广告人物显得一模一样。
Young women in particular may buy cosmetics or clothing advertised by beautiful models in an attempt to look the same as them.
而女性杂志《必需品》也宣布十月份将会展现普通人形象,而非模特或明星。
Essentials, a women's magazine, has announced that its October issue will feature real people rather than models and celebrities.
有些女性被男人喜欢模特般身材女人的观念误导,从而饱受节食减肥之苦,接下来她们将看到好消息。
There was also excellent news for women shackled to a life of constant dieting by the misguided notion that men prefer women with a model-like physique.
科学家最新研究表明,在男性看来,与时尚模特和《花花公子》插页女郎相比,一般身材的女性更有魅力。
Men find averagely shaped women more attractive than fashion models and Playboy centrefolds, claim scientists.
她们大多是哈佛的本科生,其中两个(和Sean有关系)是维多利亚秘密(译者注:女性内衣品牌)的模特,一个(Christy,由Brenda Song饰演)是Eduardo的女朋友。
Most of them are smart Harvard undergrads, two of them (allied with Sean) are Victoria's Secret models, one (Christy, played by Brenda Song) is Eduardo's girlfriend.
我跟模特儿约会了,跟演员约会了,我还跟又好又正常的女性的约会过。
I've dated models, I've dated actresses and I've dated nice, normal, regular girls as well.
连接艺术家(所有的媒体和专业人士)和自愿模特的网络站点广泛存在,这些模特通常是全职的,其中女性占主导地位。
Entire networking websites exist to match up artists (of all media and expertise) with willing models, who often work full-time and are predominantly female.
一名以男模特为职业的女性日前发布了一段自己将头发剪短的时候拍摄的视频,这是她人生转变的重大时刻。
A woman who is now working as a male model has released a video of the life-changing moment when she had her hair cut off.
该中介机构的所有模特都是外国人,其中大部分来自荷兰和新西兰。这个中介甚至还提供女性圣诞老人。
All of the agency's models are foreigners, with the majority coming from the Netherlands and New Zealand. It even offers female Santas.
大多数媒体利用年轻、苗条、漂亮的女性做广告,那么一些女性渴望成为她们所看到的那些完美的模特,是很自然的。
A great deal of media advertising makes use of young, slim, attractive women and it is understandably natural that some women want to copy what they see as the ideal role model.
佐佐木是一名模特和流行乐团成员,艺名就是简单的托曼,他不认为自己的造型像女性,而更多地认为它是无性别。
Sasaki, a model and pop band member who goes simply by Toman, does not regard his look as feminine so much as genderless.
杭州伴游伴玩是优秀的在校大学生、模特、礼仪小姐、演艺人员、白领女性,她们主要在杭州市区及周边提供服务。
Hangzhou Ban You are playing with outstanding college students, models, Miss rituals, performing arts, white-collar women, mainly in Hangzhou and the surrounding services.
我们原本认为,较胖的女性看到媒体上的纤瘦模特照后会比瘦一些的女性郁闷。
It had been thought that women who are heavier feel worse than a thinner woman after viewing pictures of the thin ideal in the mass media.
澳大利亚新南威尔士大学的一项研究发现,相对于所谓“超级迷人”的女模特,男性其实更青睐中等身材的女性。
Men find average-sized women more attractive than so-called "super-attractive" models, according to a study by the University of New South Wales in Australia.
在设计她的收藏品,唐娜卡兰是没有想到的顶级模特,但由于女性喜欢自己。
When designing her collections, Donna Karan isn't thinking of top models, but of women like herself.
在设计她的收藏品,唐娜卡兰是没有想到的顶级模特,但由于女性喜欢自己。
When designing her collections, Donna Karan isn't thinking of top models, but of women like herself.
应用推荐