这一部分是由于一个事实:较之于收入高的工程和计算机行业(9%),更多的女性(69%)工作在像医疗、教育这样低收入的行业。
This could, in part, be due to the fact that there are more women (69 percent) in lower-paying industries like health and education, versus lucrative engineering and computing roles (9 percent).
在澳大利亚,只有5%的工程人员是女性,然而,一般来说,她比地位相同的男性多挣14%。
In Australia, just five percent of the engineering workforce is female yet, on average, they earn 14% more than their male counterparts.
在美国,就读工程和计算机科学专业的女性不到20%。
In the United States, less than twenty per cent of engineering and computer-science majors are women.
在众多行业中女性比例能够低于工程师的是卡车司机,只有5%。
Among the handful of occupations that underperform engineering in the percentage of female practitioners is truck driving, at 5 percent.
在英国,有17,000名男性大学毕业生取得了工程学位,而女性仅有3,300人。
In the U. K., 17,000 men graduated with an engineering degree compared with just 3,300 women.
在现代工程教育背景下,女性的加入能够促进工程教育的完善与提高。
Under the modern engineering education background, more and more womens participation could improve and enhance engineering education.
女性阅读和数学能力的提高表明她们在工程领域的比较优势并没有改变。
The rise in female reading scores alongside their maths scores suggests that female comparative advantage in this area has not changed.
为了抵抗那些强制在女性身上的约束,她冒着被社会抵制的危险游说她的父母让她去墨西哥城学习工程学。
Rebelling against the constraints imposed on women, she risked social rejection by persuading her parents to let her study engineering in Mexico City.
在那时,仅有两个女性在大学里学习工程学。
At that time, there were only two women studying engineering at the university.
对于一名女性来说,在诸如工程、电脑、建筑等男性主导的行业就职难免会有些战战兢兢,而在一个大部分都是男性同事的办公室工作也是如此。
Joining a male-dominated industry, like engineering, computer science or construction trades, can be intimidating. So can working in a predominantly male office.
对于一名女性来说,在诸如工程、电脑、建筑等男性主导的行业就职难免会有些战战兢兢,而在一个大部分都是男性同事的办公室工作也是如此。
Joining a male-dominated industry, like engineering, computer science or construction trades, can be intimidating. So can working in a predominantly male office.
应用推荐