我父亲把他当作自己的亲生儿子一样爱他,即便他也像大女婿一样,并不富有。
My father loved him like a son even though he, like son-in-law number one, was not rich.
我们的收割队伍包括我的两个兄弟,我的父亲,母亲,妻子,弟媳,女婿,女儿和三个侄子。
Our harvest crew includes my two brothers, my dad, mom, wife, sisters-in-law, son-in-law, daughter, and three nephews.
结婚没过几年,我父亲爱上了我的继女并和她结了婚,所以现在我的父亲变成了我的女婿,我变成了我父亲的岳父。
'After a couple of years, my father fell in love with my step-daughter and married her, so my father became my son-in-law and I became my father's father-in-law.
波西亚的父亲一直要为他美丽的女儿找个好老公。于是在他去世前,想到了一个选女婿的好方法。
Portia's father had wanted to find a good husband for his lovely daughter. So before he died, he thought of a nice plan to choose the right husband.
在很久以前,巴比伦有这样一个习俗:在女儿出嫁的第一个月,新娘的父亲会送给女婿一些蜂蜜酒让他每天饮用。
Centuries ago in Babylon, it was the norm for the bride's father to supply his new son-in-law with all the "mead" he could drink for a period of a month after the wedding.
我喜欢孩子,想成为一个女儿的好父亲、妻子的好丈夫、父母的好儿子、岳父母的好女婿,这些都是一个男人的责任。
I want to be a good father of my children, a good husband of my wife, a good son of my parents, a good son-in-law of my parents-in-law. These are the duty of a ture man.
不同的是,在婚礼上,父亲拉着女儿的手,将女儿交给新郎。 在离婚派对上,父亲从女婿手中,把女儿接回去。
However, on a wedding the father hands his daughter off to the groom, but on a divorce party the father take his daughter back from the son-in-law.
不同的是,在婚礼上,父亲拉着女儿的手,将女儿交给新郎。 在离婚派对上,父亲从女婿手中,把女儿接回去。
However, on a wedding the father hands his daughter off to the groom, but on a divorce party the father take his daughter back from the son-in-law.
应用推荐