她把权力全部交给自己的女婿,他现在对国家实行独裁统治。
She ceded all power to her son-in-law who now runs the country as an autocracy.
“我的女儿和女婿在那”,他说。
我想给人的印象是我不重视我的女婿。
I don't want to give the impression that I am against sons-in-law.
我一直喜欢你,但可从没想过你来做我的女婿。
I've always liked you, but I don't fancy you as my son-in-law.
卡钦斯基先生待他的新女婿和善有加,无可挑剔。
Mr Kaczynski treated his new son-in-law with impeccable kindness.
大卫说:“你们以为作王的女婿是一件小事吗?”
But David said, "Do you think it is a small matter to become the king's son-in-law?"
Bree在屋外向他的未来女婿看涂料的颜色样本。
Bree was outside showing her future son in law color samples for the home she had bought him...
扫罗的臣仆将这话告诉大卫,大卫就欢喜作王的女婿。
When the attendants told David these things, he was pleased to become the king's son-in-law. So before the allotted time elapsed
这样做的年轻人,资本家都希望他成为合伙人或者女婿。
It is the young man who does this, that capital wants for a partner or for a son-in-law.
在这份名单中我们给出的是马拉多纳的女婿塞尔吉奥·阿奎罗。
For this list we've gone for Maradona's son-in-law Sergio Aguero.
我女婿在那边有一个熟人,我还听说那边的人治疗糖尿病很有一套。
My son-in-law knows a person there, and I hear they are excellent for the clinic of diabetes.
有人说,是亭拿人的女婿参孙,因为他岳父将他的妻给了他的陪伴。
And they answered, Samson, the son in law of the Timnite, because he had taken his wife, and given her to his companion.
他没有给他的女婿摩纳哥的Rainier王子留任何东西,因为。
He left nothing to his son in law, Prince Rainier of Monaco, stating.
有人说:“是亭拿人的女婿参孙,因为他岳父将他的妻给了他的陪伴。”
"They were told," Samson, the Timnite's son-in-law, because his wife was given to his friend.
有人说:“ 是亭拿人的女婿参孙,因为他岳父将他的妻给了他的陪伴。”
they were told, "Samson, the Timnite's son-in-law, because his wife was given to his friend."
“我的女儿和女婿在那”,他说。“并且他们都翘起大拇指称赞我的演出!”
"My daughter and son-in-law were there," he said. "and they gave the performance the thumbs' up!"
无论是女婿是儿女,和这城中一切属你的人,你都要将他们从这地方带出去。
Son in law, and thy sons, and thy daughters, and whatsoever thou hast in the city, bring them out of this place.
我父亲把他当作自己的亲生儿子一样爱他,即便他也像大女婿一样,并不富有。
My father loved him like a son even though he, like son-in-law number one, was not rich.
如戈萨比家族所言属实,那么从他们的案子可得出明显的推论:勿让女婿开家族的车。
If what the Gosaibis allege is true, their case suggests an obvious corollary: never let your son-in-law drive the family car.
戈尔·布朗的女儿、女婿洛纳和约翰·哈维夫妇(也就是查尔斯的父母)接待了他们。
Gore-Browne's daughter and son-in-law Lorna and John harvey-charles's parents-were their hosts.
戈尔·布朗的女儿、女婿洛纳和约翰·哈维夫妇(也就是查尔斯的父母)接待了他们。
Gore-Browne's daughter and son-in-law, Lorna and John harvey-charles's parents-were their hosts.
现在回想起来,他的女儿和女婿感到幸运的是,以他们所处的环境还做得出那样的选择。
Looking back now, his daughter and son-in-law say they feel lucky their circumstances allowed them to make the choices they did.
大卫和跟随他的人起身前往,杀了二百非利士人,将阳皮满数交给王,为要作王的女婿。
David and his men went out and killed two hundred Philistines. He brought their foreskins and presented the full number to the king so that he might become the king's son-in-law.
屋子里只有我和他的女婿在,其他人都在自己各自的房间内等候我的通知,谁也没有睡觉。
Only myself and John's son-in-law were in the house. The rest of the family kept their vigil at their own houses, waiting for my call.
我们的收割队伍包括我的两个兄弟,我的父亲,母亲,妻子,弟媳,女婿,女儿和三个侄子。
Our harvest crew includes my two brothers, my dad, mom, wife, sisters-in-law, son-in-law, daughter, and three nephews.
在她的企业里有12名雇员,其中有6名是家族成员,女儿,儿子,女婿,老公,孙女和爷爷。
Of her 12 employees, six are family members: a daughter, a son, a son-in-law, a husband, a granddaughter and a grandson.
在她的企业里有12名雇员,其中有6名是家族成员,女儿,儿子,女婿,老公,孙女和爷爷。
Of her 12 employees, six are family members: a daughter, a son, a son-in-law, a husband, a granddaughter and a grandson.
应用推荐