各位阁下,朋友,同仁,女士和先生们。
请坐下,各位女士和先生。
“我几乎不认识这些女士和先生。”我答道。
晚上好女士和先生。我现在可以为你做开业床服务吗?
Good evening, madam and sir. May I do the turn down service for you now?
多姆女士和诺顿先生说,把钱花在体验上要好得多,比如有趣的旅行、独特的美食,甚至去看电影。
It is far better to spend money on experiences, say Ms. Dumn and Mr. Norton, like interesting trips, unique meals or even going to the cinema.
事实上,直到有消息说他俩提前进入决赛前,马女士和马先生本来都是要求重新进行选举的。
Indeed, both Ms Manigat and Mr Martelly had called for a do-over election—until it appeared they would advance to the run-off.
秦奋:我宣布芒果女士和李香山先生的离婚典礼现在开始。
Qinfen: I proudly announce Ms. Mango and Mr. Li Xiangshan's divorce ceremony begins now.
内塔尼亚胡先生和利夫宁女士都在周二晚上举行了有电视直播的胜利庆祝,现场音乐不断,人们相互握手拥抱。
Both Mr Netanyahu and Ms Livni held televised victory ceremonies on Tuesday night, replete with piped music and much hugging and handshakes.
我不同意胡先生和梁女士的看法。
D大调奏鸣曲与前四部截然不同,在芬科尔先生低沉的乐音和吴女士细腻的技巧处理下,深刻展示了作品缓慢的乐章。
The D major Sonata, unlike the previous four, offers a fully developed slow movement, an impressive showcase for Mr. Finckel’s rich tone and Ms. Wu’s sensitive musicianship.
斯密斯先生和李女士是从事艺术工作的,连接美洲,欧洲,亚洲表演艺术的专业顾问。
Mr Smith and Mrs Lee run Museworks, a consultancy connecting performing arts professionals between America, Europe and Asia.
“明亮先生和女士”可能并不知道这些灯光给你们带来的困扰。
Mr. and Mrs. Brights may naively have no idea of the eyestraining effect they’re having on you.
的确,和他们的弟子相比,迪弗洛女士和班吉纳先生更是才能卓越的理论家和彻头彻尾的经验主义者。
Indeed, Ms Duflo and Mr Banerjee, perhaps more than some of their disciples, are able theorists as well as thoroughgoing empiricists.
“女士们和先生们,男巫们还有女巫们——”主持人的声音嗡嗡的说道,“——巫师广场非常荣幸的请到了著名的,美艳绝伦的米娜·奥普瑞高塔。”
"Ladies and gentleman, wizards and sorceresses," the voice of the announcer boomed, "the wizard Plaza has the great privilege and honour to welcome the famous, gorgeous and fantastic Mina Operagalta."
这些女士们和先生们虽然误入歧途,但无疑一片好意,没有从他们的观点出发留下一句好话,也许会有失厚道。
Perhaps it would not be altogether kind to leave these misguided but no doubt well-intentioned ladies and gentlemen without a word of appreciation from their own point of view.
凯勒先生和高登女士解释了蚂蚁这个物种的成功源于他们复杂而又严格的社会等级结构。
Mr Keller and Ms Gordon explain that the success of ants as a species lies in their sophisticated, strictly hierarchical social organisations.
王女士和林先生的行为最初在互联网聊天室中引起注意 然后被相识的人迅速认出 并把他们的照片公诸网络.
Once the actions of Ms. Wang and Lin had attracted attention in Internet chat rooms, both were quickly identified by people who recognized the photos of them posted on the Web.
一天晚上,当肖尔先生和佐藤女士约会的时候,他的老板如两人事先约好的计划打来电话,要求肖尔先生到办公室测试一下某种电话会议系统。
During a date with Ms. Sato one evening, his boss phoned Mr. Shaw on the pretext of asking him to stop by the office to test some teleconferencing gear.
毫无疑问,福德女士和拉夫特先生,都有非常极端的观点。
There is no doubt that Ms Forde, like Mr Loughner, represents an extreme and marginal view.
除过她的名字,肯尼迪女士的最主要的资格来自于她和奥巴马先生的交情。
Besides her name, Ms Kennedy's principal qualification appears to be her friendship with Mr Obama.
本周宣布的消息表明,萨科齐先生和默克尔女士都对必然的趋势做出了让步,他们给空客公司一个机会,让它沿着与波音相同的路径前行。
This week's announcement showed that Mr Sarkozy and Mrs Merkel have bowed to the inevitable and given Airbus a chance to move in the same direction as Boeing has.
回到邝先生和谢女士的聚会上,餐厅接待员带着宾客嘻嘻闹闹地玩一个气球游戏。
Back at the party for Mr. Kwong and Ms. Tse, the hostess was leading guests through a rowdy game involving balloons.
自1901年,该奖项已授予许出杰出的先生和女士,他们的杰出成就表现在物理,化学,医学,文学和致力于推动世界和平。
Since 1901, the prize has honored men and women for outstanding achievements in physics, chemistry, medicine, literature, and for work in peace.
芬科尔先生和吴女士这对非常和谐的搭档,将这部作品演绎到了极致。戏谑曲活泼跳跃富有戏剧性,简短的慢板饱含深情。
In a finely tuned partnership, Mr. Finckel and Ms. Wu offered a striking interpretation of the work, vigorous in the dramatic Scherzo and deeply expressive in the brief Adagio.
就此而言,萨克奇先生和默克尔女士应值得称赞。
首先,威尔金森先生和皮科特女士没有排除他们采样中的异常值。
First, Mr Wilkinson and Ms Pickett did not exclude outliers from their sample.
阿姆斯壮先生和赫芬顿女士不得不加紧工作来给那些怀疑者看,这种特殊的公司联姻是有道理的。
Mr Armstrong and ms Huffington will have to work overtime to show sceptics that this particular corporate marriage makes sense.
我猜我在社交行为准则上属于简·奥斯汀派,认为“先生”和“女士”,“请”和“对不起”是日常交流中适宜的说法。
I guess I'm of the Jane Austen school of social conduct that believes "Sir" and "ma 'am," "please" and "pardon me" are proper forms of address in daily discourse.
我猜我在社交行为准则上属于简·奥斯汀派,认为“先生”和“女士”,“请”和“对不起”是日常交流中适宜的说法。
I guess I'm of the Jane Austen school of social conduct that believes "Sir" and "ma 'am," "please" and "pardon me" are proper forms of address in daily discourse.
应用推荐