摇滚乐队歌手一名。必须是男的或女的。
两男一女面临牢狱生活,因为他们涉嫌将一名少年绑在树上,往他的喉咙中倒入汽油再放火焚烧。再现了恐怖片中的可怕一幕。
Two men and a woman face life in jail for tying a teenager to a tree, pouring petrol down his throat and setting him alight in a gruesome re-creation of a scene from a horror film.
在美国,这张图片上显示的是三名员工围着一张会议桌坐着,其中一女两男,女的是白种人,男的有一名是黑种人,一名是亚洲人。
In the US, the image featured three employees sitting around a meeting table - one white woman, and two men, one black and one Asian.
故事情节是这样的:严思(男)是一名机械学专业的德国大学生,他在中国遇到了建筑专业的中国女大学生燕燕。
According to the plot, Jens, a male mechanics student in a German university, met female Chinese architect student Yan Yan in China.
我最近听到警告,说一个来自东欧的专业犯罪团伙会设下这样的圈套:在一家机构安插一名漂亮迷人的女员工,再让一名男同伙也混进去。
I was recently warned about a trap being sprung by a professional gang from eastern Europe. They plant an attractive female staff member in an organisation.
所以只要一名男性刚好喜欢某人,无论是男是女,他将势必会渴望,赢得英勇的奖赏。
So that if a man happens to love someone, either male of female, he would be more eager "to win the rewards of valor."
现有6张交替用男名女名命名的飓风名单——某年“A”被冠以男名下次的就会是个女名了——每六年循环一次。
There are six lists of hurricane names, with alternating male and female monikers - one year "a" is a male name, the next it's a female - that are recycled every six years.
她的研究小队训练了4名表演者--两男两女---给她们十分钟期做物理学讲座,由货真价值的物理系学生去观看讲座。
Her research team trained four actors—two men, two women—to give a 10-minute physics lecture. Real physics classes watched the lecturers.
日本不仅轻易拥有长达2600年的世界上最古老的君主政体,并以一个从未间断的男系血统而倍感自豪,尽管八名女性一度作为女天皇。
Not only, at 2,600 years, is Japan's easily the world's oldest monarchy, but it also boasts an unbroken male lineage (though eight women have over time stood in as caretaker empresses).
日本不仅轻易拥有长达2600年的世界上最古老的君主政体,并以一个从未间断的男系血统而倍感自豪,尽管八名女性一度作为女天皇。
Not only, at 2, 600 years, is Japan's easily the world's oldest monarchy, but it also boasts an unbroken male lineage (though eight women have over time stood in as caretaker empresses).
但是假设这有20位女性和19位男性,如果所有女性决定结婚,那么男性就少一名,从而导致竞标之争。
If the women are determined to get married, this shortage of males will cause a bidding war.
这个艺术团由14名来自中国各地的胖人组成,10女4男,平均体重为125公斤。
The group has 14 overweight members - 10 women and 4 men - from across China.
只有最好的50名男运动员和女运动员才能到达顶峰。
由171名男运动员和225名女运动员组成的代表队将在225名官员的陪同下于7月27号开始比赛。
The team, consisting of 171 men and 225 women athletes, will also be accompanied by 225 officials for the Games which start on July 27.
获得赛会男、女前8名运动员的姓名将雕刻在秦皇岛国际马拉松纪念墙上。
The top 8 male and 8 female athletes will have their names carved on the Qinhuangdao International Marathon Memory Wall.
获得男、女前8名运动员的姓名将雕刻在秦皇岛国际马拉松纪念墙上。
The top 8 male and 8 female athletes will have their names carved on the Qinhuangdao International Marathon Memory Wall.
如男、女前三名运动员未达到规定成绩,奖金则减少50%。
The prize for the top three athletes (both male and female) will decrease 50% if he or she doesn't finish within the limit.
这种取名的英国传统在南部的殖民地保持了一个多世纪——可以补充说,不论是用作男名还是女名都是如此。
This English tradition of naming was maintained in the southern colonies for a century or more - and, we may add, for women as well as for men.
印度官员称,六名运动员(五女一男)因没有通过兴奋剂测试而被停赛。
Six Indian athletes - five women and one man - have been suspended after failing doping tests, officials say.
对710名(男328人,女382人)新疆蒙古族进行了糖精和乙酰水杨酸尝味能力的检测分析。
The saccharin and aspirin tasting abilities have been detected and analyzed in 710 individuals (328men, 382women) of Xinjiang Mongol. It is showed that the saccharin taste?
本文接血型常规检验法检测了380名(男166人,女214人)河北籍汉族大学生的ABO血型。
ABO blood group was determined in 380 (166 males and 214 females) students of Han nationality from universities in Hegei by a usual method.
鉴于女名的研究对姓氏制度的研究有重要的意义,我们对男名和女名的结构分别进行分析。
We respectively analyze man's name and woman's name considering the special meaning of woman's name research to the study on the Name system.
方法采用整群随机抽样方法抽取成都市五城区0 ~6岁独生子女1,453名,男765名,女688名。
Methods 1 453 singletons 0 ~ 6 yr children were took out from the five city districts in Chengdu by clustering sampling (boys 765, girls 688 respectively).
地点、对象和方法:选择苏州市医院、学校、工厂的离退休人员及部分苏州干休所的离退休军人共167名,男86名,女81名为研究对象。
SETTING and PARTICIPANTS: a total of 167 elderly Chinese (86 males and 81 females), were selected from retirees of hospitals, schools, factories and retired soldiers of Suzhou Cadres Sanatorium.
这些电话将由20名性别问题方面的专家、作者、学者和其他人员接听,其中有男有女。
The calls will be answered by 20 men and women, who are gender experts, authors, academics and others.
方法被试者为14名(7男7女)右利手健康大学生。
Method The subjects were 14 healthy right-handed college students (7 females, 7 males).
方法被试者为14名(7男7女)右利手健康大学生。
Method The subjects were 14 healthy right-handed college students (7 females, 7 males).
应用推荐