你不认为每一个南京人民都应该不遗余力地为南京2014年青奥会做出贡献吗?
Don't you think it essential that every resident of Nanjing should spare no effort to make contributions to Nanjing 2014 Youth Olympic Games?
武术,即众所周知的中国功夫,在2008年北京奥运会和2014年南京青年奥运会上作为一项特殊项目出现后,将在2022年第四届青奥会上首次作为正式项目亮相。
After appearing as a special event at the 2008 Beijing Olympic Games and the 2014 Nanjing Youth Olympic Games, Wushu, widely known as Chinese Kungfu, will make its first appearance as an official sport at the 4th Youth Olympic Games in 2022.
你们当中很多人未来会参加奥运会,而青奥会的经历将会让你们终身受益。
Many of you will compete at future Olympic Games. All of you will benefit from these Youth Games.
世界各地的人们,尤其是青年人,可以更全面的了解青奥会,跨越地理的界限,在虚拟社区中与他人随时随地的交流。
People from around the world, especially youth, can know more about the Games, cross physical boundaries, form virtual communities and interact with one another anytime and anywhere.
从维克托•奥班的青民盟在四月的大选中赢得议会三分之二的席位开始,气氛就已经有些不对了。
Ever since Viktor Orban's Fidesz party won two-thirds of the parliamentary seats in April's general election, the signals have been ominous.
国际奥委会将文化教育活动作为青奥会的重要元素,并以此区别其他综合运动会。
The IOC has envisaged the Culture and Education Programme as a defining element of the Youth Olympic Games, differentiating it from other Games.
晚上好!非常荣幸能够站在这里,诚挚的欢迎你们来到第一届青奥会开幕式现场。
Good evening, it is a great honour and privilege for me to stand before you and to warmly welcome you to the Opening Ceremony of the inaugural Youth Olympic Games.
我们期待和南京合作,也对2014年青奥会的成功充满信心。
We are looking forward to working with Nanjing, and are confident the Youth Olympic Games in 2014 will be a success.
圣火将送往于8月14日至26日举行的新加坡青奥会。
The flame was bound for the Aug. 14-26 Singapore inaugural Youth Olympic Games. (AP Photo/Dimitri Messinis)
超过20000名志愿者为运动会工作,众多的市民以不同的方式支持青奥会的举办。
More than 20, 000 have volunteered their services directly to the Games, and many thousands more have offered their support in many other ways.
2010年8月12日,青奥会女子A组足球比赛中,伊朗的SoghraFarmani(左)和FatemehKhalaji在对阵土耳其比赛前热身。
Iran's Soghra Farmani (left) and Fatemeh Khalaji warm up before their match against Turkey during the Girl's Group A Youth Olympic Games soccer match in Singapore August 12, 2010.
那时,我们可以向世界从容的大声宣布:青奥,我们准备好了。
Then, we can ask the world quiet announced loudly: green Olympic, we are ready.
青奥会的比赛是非常宏大的。
申请青奥的成功,对于南京每一个市民来说,无疑有一种冲动,有一种幸福,有一种自豪,有一种疯狂。
Apply for green Olympic success, for nanjing every citizen, it certainly had an impulse, there is a kind of happiness, there is a proud, have a kind of madness.
在这一年里,南京将举办第青奥会,那时,世界的目光将齐聚南京,而南京,也将以主人的身份,展现她最漂亮的风采!
In this year, nanjing will hold the green Olympic committee, then, the attention to the whole world will gather in nanjing, and nanjing, also will be master status, show her most beautiful elegance!
青奥会由罗格发起,是专门为14- 18岁的青年人举办的运动会。
The Youth Olympic Games, which was initiated by Rogge, features athletes between the age of 14 and 18.
下一届青奥会将在阿根廷举行。我有一个梦想,我可以去那里。
The next time of Youth Olympic Games will be held in Argentina. I have a dream, I can go there at that time.
青奥会反映中国队的团结力量。
支持青奥,创造未来。让我们从小事做起,我与青奥同在!
Support green Olympic, create the future. Let us starts from the minor matter, I with green Olympic presence!
第一届夏季青奥会于2010年在新加坡举行,第一届冬季青奥会于2012年在奥地利茵斯布鲁克举行。
The first summer Youth Olympic Games were held in Singapore in 2010, while the first winter event took place in Innsbruck, Austria, in 2012.
此外,《条例》还将打击网络侵权、青奥会知识产权保护和管理也纳入其中。
Also, the regulations include fighting against IPR infringement, IPR protection and administration for Youth Olympic Games.
放飞青奥梦想,走进金陵盛宴。
Fly with the Youth Olympics dreams, step into the Jinling feast.
为了迎接外国朋友们,我们一定要把英语学好,多接触和了解关于青奥和南京的知识资料,给全世界都留下好印象,为南京争光。
In order to welcome the foreign friends, we must learn English well, contact and know more about youth Olympic knowledge information and nanjing, impress all over the world, win honor for our nanjing.
感谢加入青奥之旅。让我们享受青奥会,实践卓越、友谊、互敬的奥林匹克理念。
Thank you all for joining us in this exciting journey. Let us celebrate and enjoy the Youth Olympic Games and live the Olympic Values of Excellence, Friendship and Respect.
它是因为南京青奥会中有水上比赛,坐车又不放便而且还要向国外友人展现南京风采,这也加快了城郊交流。
It is because of nanjing youth Olympic congregations have water, car and don't put it but also showing the nanjing to foreign friends, it also speeds up the suburb.
观青奥,游南京,别忘了品尝刘长兴。
Green Olympics concept, visit Nanjing, do not forget to taste Liu Changxing.
今天的南京可以说是能和美国纽约,法国巴黎,英国伦敦,德国柏林等一些着名大城市相媲美,而这一届青奥会尤为南京增添了活力无限的光彩。
Nanjing is today can and the United States, New York, Paris, France, London, Berlin, Germany and some other famous cities, and this year is particularly nanjing youth Olympic Games added vitality.
在国外友人来到时,我们也尽一下青奥会东道主应尽的礼道。
In foreign friends came, we also do the youth Olympic Games host country to do the ceremony.
来自墨西哥的小伙成名于2005年的U-17世青赛,被阿森纳一月份从瓜达拉亚拉队签来,这个赛季他被租借到了西班牙的奥萨苏纳队。
The Mexican, who starred in the Under-17s World Cup in 2005, signed from Guadalajara in January and is spending this season on loan at Spanish side Osasuna.
来自墨西哥的小伙成名于2005年的U-17世青赛,被阿森纳一月份从瓜达拉亚拉队签来,这个赛季他被租借到了西班牙的奥萨苏纳队。
The Mexican, who starred in the Under-17s World Cup in 2005, signed from Guadalajara in January and is spending this season on loan at Spanish side Osasuna.
应用推荐