点燃奥运圣火的风俗可追溯到几个世纪前。
The custom of lighting the Olympic flame goes back centuries.
古代奥运圣火在宙斯圣坛点燃。
During the ancient Olympics a sacred flame burned at the altar of Zeus.
奥运圣火7日将在羊城广州传递。
The Olympic torch will start its Guangzhou journey Wednesday morning from Baiyun International Conference Center.
第五个吉祥物是熊熊燃烧的奥运圣火。
奥运圣火是人们缅怀古代奥运会的象征。
The Olympic flame is a symbol reminiscent of the ancient Olympic Games.
奥运圣火今日开始在山西进行为期3天的传递。
The Olympic torch relay starts its 3-day leg in Shanxi today.
奥运圣火今日开始在辽宁进行为期3天的传递。
奥运圣火今日起开始在陕西进行为期3天的传递。
我最想看点燃奥运圣火了。
今天是奥运圣火在北京传递的最后一天。
Today is the final day of the Olympic torch relay in Beijing.
他们是根据四种可爱的动物和奥运圣火设计的。
奥运圣火今日起开始在内蒙古自治区进行为期3天的传递。
The Olympic torch starts its 3-day relay in Inner Mongolia Autonomous Region today.
奥运圣火的点燃与熄灭象征着奥运会的开幕与闭幕。
The lighting and extinguishing of the Olympic Flame symbolizes the opening and closing of the Olympics.
奥林匹亚竞技会祭坛上的圣火最终便演化成了现代奥运圣火。
The fire in the altar of Olympiad competitions eventually became the modern Olympic torch.
奥运圣火象征着团结,联合。一些人憎恨它并想熄灭他,你呢?
The Olympic flame symbolizes unity. A few people hate it and want to quench it, what about you?
奥运圣火被装在一个装饰华丽的灯笼里面,由中国卫兵保护着。
The Olympic flame, in an ornately decorated lantern, was being protected by Chinese guards.
奥运圣火被装在特制的火种灯里,搭专机从阿曼的首都也是最大的城市马斯喀特出发。
The Olympic flame, carried in a specially-designed lantern, wasflied to Islamabad on a chartered plane from Muscat, the capital and largest city of the Sultanate of Oman.
奥运圣火被装在特制的火种灯里,搭专机从阿曼的首都也是最大的城市马斯喀特出发。
The Olympic flame, carried in a specially-designed lantern, was flied to Islamabad on a chartered plane from Muscat, the capital and largest city of the Sultanate of Oman.
在奥运会历史上,奥运圣火是非常重要的标志,它代表和平、团结、友谊。
The Olympic flame is an important symbol in the history of the Olympic Games, representing peace, unity and friendship.
他们有没有去问问那些干扰破坏奥运圣火的分子,是谁组织和煽动他们去的?
Did they ask those disrupting the relay who is their organizer?
奥运圣火传递由可口可乐公司、三星公司和一家中国本地公司:联想公司共同赞助。
The sponsors are a Chinese company, the Lenovo Group, along with Coca-Cola and Samsung.
北京时间4月17日凌晨,奥运圣火到达境外传递的第11站印度首都新德里,受到热烈欢迎。
Welcomed by a cheering crowd, the Beijing Olympic flame arrived in India Thursday early morning.
今日,奥运圣火进入河南开始进行为期4天的传递,依次穿越郑州、开封、洛阳、安阳四大古都。
The Olympic torch kicks off its 4-day relay in Henan today, with Zhengzhou as the first leg followed by Kaifeng, Luoyang and Anyang.
奥运圣火今日开始在黑龙江境内进行为期3天的传递,首站是省会哈尔滨,起点是防洪纪念塔广场。
The Olympic torch kicks off its 3-day relay in Heilongjiang today, starting from the Flood Prevention Cenotaph in Harbin, the first stop in the province.
奥运圣火今日开始在黑龙江境内进行为期3天的传递,首站是省会哈尔滨,起点是防洪纪念塔广场。
The Olympic torch kicks off its 3-day relay in Heilongjiang today, starting from the Flood Prevention Cenotaph in Harbin, the first stop in the province.
应用推荐