奥巴马于下周将再行离开,赴特立尼达参加美洲峰会并访问墨西哥,这难免招来一些喃喃怨语:他在国外花的时间太多了。
Obama is off travelling again next week to Trinidad for the Summit of the Americas and a visit to Mexico, bringing some grumbling that he is spending too long outside the country.
无论如何,这是日内瓦日内瓦国际研究协会研究生院的理查德·鲍尔温和达里亚·塔格里奥尼最新一篇文章的观点。
That, at any rate, is the argument made in a new paper by Richard Baldwin and Daria Taglioni of the Graduate Institute, Geneva.
在特立尼达,奥巴马对查韦斯以礼相待。
奥拉基的其他追随者包括胡德堡枪击者尼达尔。马里克·哈桑,圣诞节爆炸案犯阿卜杜勒·穆塔拉布克,和时代广场恐怖案犯费萨尔·哈扎德。
Al-Awlaki's other followers include the Fort Hood shooter Nidal Malik Hasan, the Christmas Day bomber Umar Farouk Abdulmutallab, and the Times Square bomber Faisal Shahzad.
还有杰拉德·奥尼尔 GerardO'Neill,他巡回全国煽动推销的是一个疯狂到极点的计划:建造可以容纳达百万人的自给自足的太空殖民地。
There was Gerard O'Neill, who barnstormed the country whipping up enthusiasm for one of the zaniest schemes of all: the launching of self-contained space colonies for the millions.
科摩湖是意大利一个主要湖泊,在卡雷诺和阿尔杰尼奥之间,湖面积56平方英里(146平方公里),深达1358英尺(414米)。
A major lake of the country, Lake Como covers 56 square miles (146 square kilometers) and reaches a depth of 1, 358 feet (414 meters) between Careno and Argegno.
傍晚时分,生物学家弗朗西斯科•阿尔瓦雷斯(Francisco Álvares)走进葡萄牙北部村庄皮特沃斯-达斯-朱尼奥斯(Pitõesdas Júnias),与老朋友们打着招呼。
At nightfall, biologist Francisco álvares walks through the village of Pit?es das Júnias, in northern Portugal, greeting old friends.
获得欧盟资助的意大利地震学家达利奥·特德斯库在过去15年中一直对于尼拉贡戈火山进行研究。
Italian seismologist Dario Tedesco has spent the last 15 years studying Nyiragongo, with funding from the European Union.
本文作者利奥·希克曼在使用Fours quare,琳达·尼林德为《卫报》拍摄。
Leo Hickman using Foursquare Photograph: Linda Nylind for the guardian.
配音:麦克·梅尔斯,艾迪·墨菲,卡梅隆·迪亚茨,安东尼奥·班德拉斯,朱丽·安德鲁斯,贾斯汀·汀布莱克,乔·汉姆,保罗·麦卡特尼,艾米·塞达里斯,玛雅·鲁道夫
Starring (voices): Mike Myers, Eddie Murphy, Cameron Diaz, Antonio Banderas, Julie Andrews, Justin Timberlake, Jon Hamm, Paul McCartney, Amy Sedaris and Maya Rudolph
我们议会中的很多人都会用投票来贡献我们的力量来跟随列奥尼达。
Many on our council would vote to give all we have and follow Leonidas.
马尔蒂尼的流感已经康复,但是迪达、扬库·洛夫斯基和塞尔·吉尼奥仍然无法出场。
Paulo Maldini has recovered from the flu, but Dida, Marek Jankulovski and Serginho are all still out with long-term injury problems.
迪达,内斯塔,塞尔吉尼奥,科斯塔库塔在室内分别进行针对性的锻炼。
Nelson Dida , Alessandro Nesta , Serginho and Alessandro Costacurta were in the gym focusing on individually tailored work.
列奥尼达,向你问候,恭喜你。
我后来知道这是特立尼达岛,而我的岛在南美洲北部海岸的奥里诺科河的河口。
I learnt later that it was the island of Trinidad, and that my island was in the mouth of the River Orinoco on the north coast of South America.
现在是八月,列奥尼达。
如果你看重你们的生命,而不是一举被歼灭,那就仔细听着,列奥尼达。
If you value your lives over your complete annihilation, listen carefully, Leonidas.
特立尼达和多巴哥如果能在周四的比赛中战胜英格兰,全队的23名球员和他们的荷兰籍教练莱奥·本哈克每人将会得到一桶陈年朗姆酒。
Trinidad and Tobago's 23 footballers and their Dutch coach, Leo Beenhakker, have each been promised a barrel of specially aged rum if they win Thursday's World Cup match against England.
那是在1960年,一位渔夫在奥尼达湖中打到了一条重达18磅的大鱼。
That was in 1960, a fisherman hitting the lake in the Onida a big fish weighing 18 pounds.
斯巴达国王雷奥尼达:我们战于此!我们亡于此!
Spartan King Leonidas: This is where we fight! This is where they die!
斯巴达国王雷奥尼达:我斯巴达人是“大力士”的后裔。
Spartan King Leonidas: We Spartans have descended from Hercules himself.
为了探索奥尼罗非鱼池塘当年养成达出口规格的模式,进行池塘养殖当年繁殖的奥尼罗非鱼苗种达出口规格的试验。
Experiment of raising techniques for the exportable size of the fry in Blue-Nile Tilapia within one year was conducted in pond.
这对于米兰是个重大的打击,米兰已失去了卡福,迪达,加图索,安布罗西尼,内斯塔,科斯塔库塔,法瓦利和塞尔吉尼奥。
It's a heavy blow for the Rossoneri, who are already without Dida, Marcos Cafu, Gennaro Gattuso, Massimo Ambrosini, Alessandro Nesta, Billy Costacurta, Giuseppe Favalli and Serginho.
这对于米兰是个重大的打击,米兰已失去了卡福,迪达,加图索,安布罗西尼,内斯塔,科斯塔库塔,法瓦利和塞尔吉尼奥。
It's a heavy blow for the Rossoneri, who are already without Dida, Marcos Cafu, Gennaro Gattuso, Massimo Ambrosini, Alessandro Nesta, Billy Costacurta, Giuseppe Favalli and Serginho.
应用推荐