熟悉奥蒂兹的记者阿娜·卡皮诺说:“这简直就像是童话故事。
“It's like a fairy tale,” says Ana Campillo, a journalist who knows Ortiz.
当我听说这位有着独特风格的电影导演在他自己的电影里演男主角的时候,我想像着一个像奥森·威尔斯[3]那样伟大的导演加明星,或者是华伦·比蒂[4]和约翰·卡萨维提[5]这样的帅男。
When I heard that this auteur sometimes took the lead in hisown pictures I envisioned a filmmaker-movie star as formidable as OrsonWelles and as handsome as Warren Beatty or John Cassavetes.
目前,至少有一点是可以肯定的:如果托蒂无法赶上本赛季与米兰的最后一役,奥卡卡将很有可能继续他的表演。
One thing is certain – if Totti doesn't make it back for the Giallorossi's final game against Milan he'll have a willing replacement.
分手物品博物馆是用来纪念失败的恋爱关系的博物馆。该馆设在克罗地亚萨格勒布市,由奥林卡·韦斯·蒂卡和德拉任-格鲁比希奇创建。
The museum of Broken relationships is a museum dedicated to failed love relationships. It is located in Zagreb, Croatia and established by Olinka Vistica and Drazen Grubisic.
年轻球员如法比奥·博里尼,马蒂克和库卡塔将出现在明天的替补名单里。
Young players Fabio Borini, Nemanja Matic and Gael Kakuta will be on the substitutes' bench tomorrow.
感谢上帝,霍·阿卡·蒂奥和雷贝卡结婚啦,现在他们挺幸福。
God willed that jose Arcadio and Rebeca should get married, and now they're very happy.
塞吉奥: 特浓咖啡加热牛奶。比卡普蒂诺的牛奶还多。
Sergio: They use espresso and hot milk, more milk than a cappuccino.
位于美丽的地中海,卡普·里蒂·贝奥宫廷近皮亚·泽塔豪华酒店,岛上的主要方。
Located on the stunningly beautiful Mediterranean, Capri Tiberio Palace is a luxury hotel near Piazzetta, the island's main square.
这是没有必要的辩解,因为阿卡·蒂奥根本不是来裁决的。
It was an unnecessary allegation, because Arcadio had not come to do justice.
阿卡·蒂奥轻蔑地打量古怪的信使,这人是不难被看成一个可怜老妇的。
Arcadio examined that strange messenger who could have been a fugitive grandmother with a look of pity.
开始喝咖啡时,阿卡·蒂奥才说出自己来访的真正目的:他接到了别人对霍·阿卡·蒂奥的控告。
Only when they were having coffee did Arcadio reveal the motive behind his visit: he had received a complaint against jose Arcadio.
出乎大家的预料,阿卡蒂奥没有枪毙这个鲁莽的人。
Contrary to what everyone expected, Arcadio did not have him shot.
可是阿卡·蒂奥十分固执,命令把使者拘押起来,弄清了此人的身份再说:而且,他誓死要保卫马孔多镇。
But Arcadio was inflexible. He had the prisoner put into the stocks until he could prove his identity and he resolved to defend the town to the death.
“阿卡·蒂奥在给自己盖房子啦,”她试图拿一匙南瓜粥喂到丈夫嘴里,假装骄傲地告诉他。
"Arcadio is building a house," she confided with feigned pride to her husband as she tried to put a spoonful of calabash syrup into his mouth.
阿卡蒂奥表现了意外的宽厚态度,发布了正式哀悼皮埃特罗·克列斯比的命令。
Arcadio gave a rare display of generosity by decreeing official mourning for Pietro Crespi. úrsula interpreted it as the return of the strayed lamb.
马蒂奥尼发挥得也不差,进攻方面也有所帮助,卡卡和帕托都进球了,但我也喜欢小罗,舍瓦和因扎吉,他们都创造了一些机会。
Mattioni also didn't do badly, and neither did the attack. Pato and Kaka' both scored, but I also liked Ronaldinho, Sheva and Inzaghi who had a number of chances.
我停下来接电话,听到他们说我被选为奥西奥拉麦卡蒂奖学金的首位获得者,而此时妈妈还在按着喇叭催我。
I stopped to pick it up, and while I heard my mother honking2 the horn for me to hurry up, they told me I had been chosen to receive the first Osceola McCarty Scholarship.
昨晚首发的球员在健身房训练,其他的,比如马尔蒂尼,皮尔洛,奥多,扬库洛夫斯基,博内拉和卡卡,进行了冲刺跑训练。
Some of those that started last night worked in the gym and the others, like Paolo Maldini, Andrea Pirlo, Massimo Oddo, Marek Jankulovski, Daniele Bonera and Ricky Kakà ran sprints.
根据网友的评选结果,意大利队的法比奥•卡纳瓦罗、西班牙队的费尔南多•托雷斯和大卫•维拉,美国队主力兰顿•多纳万和法国队的蒂埃里•亨利当选为最帅球员。
most beautiful, according to online voters subscribing to the site, are italy's fabio cannavaro, fernando torres and david villa of spain, us mainstay landon donovan and france's thierry henry.
根据网友的评选结果,意大利队的法比奥•卡纳瓦罗、西班牙队的费尔南多•托雷斯和大卫•维拉,美国队主力兰顿•多纳万和法国队的蒂埃里•亨利当选为最帅球员。
most beautiful, according to online voters subscribing to the site, are italy's fabio cannavaro, fernando torres and david villa of spain, us mainstay landon donovan and france's thierry henry.
应用推荐