• 尚品2010年7月面世,主要面向中国消费者进行欧洲顶级奢侈品牌(Gucci等)的限时在线销售

    Shangpin launched in July 2010, and offers top European labels, such as Gucci, to Chinese consumers during limited-time online sales.

    youdao

  • 对于奢侈行业来说,统一售价事实上可能未来流行趋势。(中国进出口)。

    For the luxury goods industry, the uniform price may in fact be the trend in the future.

    youdao

  • 报道称,今年中国奢侈销售额增幅为2%,低于去年7%的增长率。(中国进出口整理翻译)。

    It is reported that this year China's luxury goods sales grow only 2 %, which is below last year's 7% growth.

    youdao

  • 同时,“邀请制使得奢侈品质文化以及SVS购物体验使最为信任的方式得以传递

    Meanwhile, the "invitation" system makes the quality of culture and the luxury shopping experience SVS network in a way to make the most trusted able to pass.

    youdao

  • 全球奢侈生产商将目光投向了中国互联,希望从中国呈爆炸式增长的人群中获利。

    Searching for wealthy customers beyond China's urban areas, luxury-goods makers are opening shop in a new location: the Chinese Internet.

    youdao

  • 经典奢侈始终坚守自己核心理念扩大品牌优势努力构建拥有具有影响力的奢侈消费文化生活的服务平台

    The web site of Classical Luxury Goods will hold our inner logos, extend advantage of our brand, exert ourselves build consumption of luxury and cultural ministrant platform.

    youdao

  • 2007年2009年全球经济衰退(美国有线电视新闻),市场在恢复不可支配收入,但仍这些奢侈上消费

    With a worldwide recession occurring from 2007 till 2009 (CNN) and the market still recovering less disposable income is available to spend on these luxuries.

    youdao

  • 2007年2009年全球经济衰退(美国有线电视新闻),市场在恢复不可支配收入,但仍这些奢侈上消费

    With a worldwide recession occurring from 2007 till 2009 (CNN) and the market still recovering less disposable income is available to spend on these luxuries.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定