他按了一下铃,一个侍者出现了,侍者奉命去请威廉·赫柏特爵士。
He touched a bell, and a page appeared, who was ordered to desire the presence of Sir William Herbert.
游击队奉命去摧毁敌人的碉堡。
我建议煮牛奶或茶,管家奉命去准备了。
他奉命去检查船上所载货物并于必要时扣留该项货物。
He was instructed to inspect the cargo on the ship and detain such cargo if necessary.
顾佳(舒淇饰)是国内某时尚杂志的新任主编,奉命去米兰参加时装周。
Gu Jia (Hsu Chi) is the editor of a fashion magazine, was ordered to go to Milan to attend the fashion week.
在软禁中,马赛斯国王曾催促沙佐押巴斯利去法院并派遣两名公证员去收集更多证据,但是沙佐并没有奉命行事。
While on house-arrest, King Mathias urged Thurzo to bring Bathory to court and sent two notaries to collect more evidence. But Thurzo didn't act accordingly.
两位侦探奉命停止调查,要他们去帮助侦破一件谋杀案。
Two detectives have been taken off the inquiry to help with a murder case.
国民警卫队奉命出动去帮助扑灭大火。
晚些,他与170000名其他士兵一道,奉命把饥饿的老百姓赶回城去。
Later, he joined 170,000 other soldiers ordered to drive back hungry civilians.
晚些,他与170000名其他士兵一道,奉命把饥饿的老百姓赶回城去。
Later, he joined 170,000 other soldiers ordered to drive back hungry civilians.
应用推荐