然而在这时,一个奇怪的孩子诞生了。
“她是个奇怪的孩子,”托克斯小姐说道。
阿里是个奇怪的孩子。
抱歉,但这让我感到很兴奋(笑声),我是个奇怪的孩子。
And sorry about that, but this is what turns me on. (Laughter) I was a strange child.
你在这里过着奇怪的生活;我不知道你怎样才能让孩子在冬天保持温暖。
You are leading a strange life here; I wonder how you can keep the child warm in winter.
孩子们经历最奇怪的冒险也不会感到不安。
Children have the strangest adventures without being troubled by them.
令活动家们感到奇怪的是,在英国的学校里,孩子们仅因为他们碰巧是左撇子而处于劣势。
Campaigners feel it's strange that children in British schools are penalized because they happen to be left-handed.
有时候你会奇怪,自己的孩子是在哪里养成那些优良品德的。
Sometimes you wonder where your kids get their good qualities.
当孩子们最终照看起父母来的时候,这确实是一个奇怪的角色转变。
When children end up taking care of their parents, it is a strange role reversal indeed.
孩子们有时候有一些非常奇怪的想法。
这是一种奇怪的声音——好像几乎有个孩子在什么地方哭。
It was a curious sound—it seemed almost as if a child were crying somewhere.
我的学生们很快发现,父母能让孩子们合作的最简单方法就是使用奇怪的电动工具。
My students quickly see that the simplest way parents can elicit cooperation from children is to wield power tools.
也许他们两人都在思考着孩子们通常不会想到的奇怪事情。
Perhaps they were both of them thinking strange things children do not usually think of.
在一个不断赞扬生育的社会里,承认你后悔生孩子就等于承认你支持杀小猫,这有什么奇怪的吗?
In a society that so persistently celebrates procreation, is it any wonder that admitting you regret having children is equivalent to admitting you support kitten-killing?
很多女孩子因为不能准确核对她们所买的东西的花费而在处理家务开支预算时失败了,这很奇怪吗?
Is it any wonder that many young girls trying to cope with budget housekeeping fail for the simple reason that they cannot keep accurate checks on their purchases?
弗罗斯特认为,孩子们并不像老年人那样觉得被智能机器教东西很奇怪,因为他们成长在一个电脑和智能手机的时代。
Frost thinks kids don't find the experience of being taught by smart machines as strange as older people because they have grown up in a time of computers and smart phones.
她很容易就能回答孩子们所有奇怪的问题。
It was easy for her to answer the children's all strange questions.
当我按下“播放”键回听时,我听到了我那奇怪的声音,就像一个小孩子。
When I pressed "play" to listen back, I heard my strange voice—just like a little kid.
第二天早上,我跟丈夫和孩子们说了蜥蜴的表皮很奇怪这件事。
I reported the strange surface on the skin of the lizard to my husband and children the next morning.
不久,这个吃奇怪午餐的孩子在课间休息时就孤独地坐着,数着分秒直到课间结束。
Pretty soon, the kid with the "weird" lunch is sitting alone at recess, counting down the minutes until it's over.
乍看之下,这好像听起来好像是一个奇怪的想法,毕竟对于母亲和孩子,生产和抚养双胞胎是很费力的。
At first blush, this sounds an odd idea. After all, bearing and raising twins is taxing, both for the mother and for the children.
女孩会在每月时期经期失去一些铁而好动的小孩子会通过流汗失去铁——挺奇怪的!
Girls who have gotten their periods lose some iron every month through their menstrual flow and active kids lose iron through their sweat - weird!
你不禁笑得像个孩子,在这样严肃的电子游戏中,这个反应使玩家角色变得相当奇怪。
You also cannot help smiling like a kid, a response that makes the player's role in such a serious videogame a pretty strange thing.
我只是一个小孩子,这是我来说是一件奇怪的事情。
如果你用完美的英语表达和你的孩子说话,会是非常奇怪的。
If you speak to your children in perfect English, it's very strange.
他们出轨并没什么好奇怪的,问题是通常情况下,他们的家里都有一个美娇妻,还有孩子。
No, the wonder is not that they stray, but that they usually have a beautiful wife and children at home.
“我真感到奇怪,亲爱的,”班纳特夫人说,“你为什么总是爱把自己的孩子想得那么傻。”
'I am very surprised, my dear,' said Mrs Bennet, 'that you should be so ready to think your own children silly.
我们生活在21世纪,没有人会觉得两个女人一起生孩子有什么奇怪的。
We live in the 21st century and nobody finds it strange to see two women here with a child, "she said."
为了进一步提醒RAS,增加好奇心,以及奇怪现象的信息(学习)解释之后的储存,让孩子们能够作出预测。
To further alert the RAS, increase curiosity, and the subsequent memory of the information (learning) that explains the curious phenomenon, have children make PREDICTIONS.
为了进一步提醒RAS,增加好奇心,以及奇怪现象的信息(学习)解释之后的储存,让孩子们能够作出预测。
To further alert the RAS, increase curiosity, and the subsequent memory of the information (learning) that explains the curious phenomenon, have children make PREDICTIONS.
应用推荐