来自微软的约翰·内斯科夫和希伯来大学的达尼·里奇斯开发了这个混合多个方法的算法,包括像素分析和样条曲线。
Johannes Kopf from Microsoft and Dani Lischinski from the Hebrew University built the algorithm by blending a number of approaches, including pixel analysis and spline curves.
如果他今年被提名最佳男主角奖,那么这场竞赛会非常有趣,因为另外一位有望获奖的演员也是这种类型。他就是主演《疯狂的心》的杰夫·布里奇斯。
If he's nominated, the best-actor race could be particularly interesting, because another likely frontrunner, Jeff Bridges of "Crazy Heart," is that sort of actor too.
杰夫·布里奇斯因在电影《疯狂的心》中的上佳表现,摘得奥斯卡最佳男主角桂冠。
Jeff Bridges won the best actor Oscar for his role in the film Crazy Heart.
斯凯夫的手下还与纽特·金里奇的盟友密切合作。
Scaife's people also worked closely with Allies of Newt Gingrich.
去年最佳男主角的获得者杰夫·布里奇斯将最佳女主角奖项颁给了娜塔莉·波特曼,因其在黑暗惊悚片《黑天鹅》中出色的表现。
Last year's Best Actor winner Jeff Bridges presented the award for Best Actress to Natalie Portman for her role in the dark thriller Black Swan.
从左至右分别是:主演《大地惊雷》的杰夫·布里奇斯、主演《社交网络》的杰西·艾森伯格、主演《国王的演讲》的科林·菲尔斯、主演《美错》的、主演《127小时》的詹姆斯·弗兰科。
From left are Jeff Bridges for 'True Grit', Jesse Eisenberg for 'The Social Network', Colin Firth for 'The King's Speech', Javier Bardem for 'Biutiful' and James Franco for '127 Hours'.
杰夫·布里奇斯凭借在《疯狂的心》中扮演乡村乐歌手,获得最佳剧情类男演员奖,而最佳喜剧类男演员奖则由《福尔摩斯》的小罗伯特·唐尼获得。
Jeff Bridges took the award for best actor in a drama for his role as a country singer in "Crazy Heart," while Robert Downey Jr. won best actor in a comedy for "Sherlock Holmes."
献给已故父母奖项:最佳男主角致辞人:杰夫·布里奇斯影片:《疯狂的心》。
To the deceased parents CATEGORY: Performance by an actor in a leading role SPEECH by: Jeff Bridges FILM: Crazy heart.
当我们曾经在达米恩.达夫身上进行相同的手术时,他在三周后就可以回来重新比赛,我们希望布里奇亦一样可以。
When we had this operation done on Damien Duff, we had him back and playing in three weeks and we hope that will be the same with Bridgey.
约翰·特里、戴米恩·达夫和按摩师比利-麦卡乐奇去医院看望惨遭飞铲断了脚的韦恩·布里奇,带去的还有卡林杯。
John Terry, Damien Duff and masseur Billy McCulloch go to see broken leg victim Wayne Bridge in hospital and take the Carling Cup to him.
克里斯•潘和本•福斯特在影片中饰演西德克·萨斯的一对兄弟,他们和狡黠的老警察杰夫·布里奇对抗周旋。
Chris Pine and Ben Foster play West Texas brothers who come up against the law in the person of Jeff Bridges at his sly, old-coot best.
“罗兰·艾默里克、马克·戈登和编剧杰夫瑞·纳奇曼奥弗在电影网站上声明说:”这部电影是虚构的“,不过他们补充道,”我们想让它成为那样。
"The movie is fiction," states Roland Emmerich, Mark Gordon and screenwriter Jeffrey Nachmanoff on the movie's website, but add, "we'd like to keep it that way."
在法国最大港口和第二大城市马赛,你可以造访大仲马在小说《基督山伯爵》里描写过的监狱——奇伊夫堡。
In France's largest port and second largest city of Marseille, you can visit the Alexandre Dumas novel "Count of Monte Cristo," too, portrayed in the prison - Fort Qi Yifu.
“里奥做的太棒了,还有维迪奇、奥谢和埃夫拉——但是里奥的复出使后防更令人放心。”他说。
"Rio did fantastic, and Vida, and Sheasy and Evra - but Rio makes it comfortable for the other players, " he said.
这10个最危险的城市按危险程度由高到低排列依次是,康登,弗林特,底特律,奥克兰,圣路易斯,克利夫兰,加里,纽瓦克市,布里奇波特,伯明翰。
The top 10 most dangerous cities, in descending order, are Camden, Flint, Detroit, Oakland, St. Louis, Cleveland, Gary, Newark, Bridgeport and Birmingham.
——伍尔夫说的是科莱·里奇,他曾说过,一个伟大的思想是雌雄同体的,并指出这种融合发生的时候,该思想是完全多产的,使出了所有的才能。
Woolf refers to Coleridge who said that a great mind is androgynous and states that when this fusion takes place the mind is fully fertilized and USES all its faculties.
在法国最大港口和第二大城市马赛,你可以造访大仲马在小说《基督山伯爵》里描写过的监狱——奇伊夫堡。
In Frances largest port and second largest city of Marseille, you can visit the Alexandre Dumas novel "Count of Monte Cristo," too, portrayed in the prison - Fort Qi Yifu.
黑客凯文(杰夫·布里奇斯饰)狠命的证明EN企业最热的电子游戏是从他那边被自个儿曾经的同事偷走的。
Hacker Kevin (Jeff Bridges played) blasted the proof of the hottest video games en companies from his former colleagues there was myself stolen.
黑客凯文(杰夫·布里奇斯饰)狠命的证明EN企业最热的电子游戏是从他那边被自个儿曾经的同事偷走的。
Hacker Kevin (Jeff Bridges played) blasted the proof of the hottest video games en companies from his former colleagues there was myself stolen.
应用推荐