奇夫利主要是由他的祖父抚养长大的。
“这是个百万美元问题。”奇夫斯说,“我们还不知道答案。它可能由酸化速度决定。”
"That's the million-dollar question," said Chivers. "We don't know yet. It's probably going to depend on how fast acidification happens."
马奇对斯基夫米勒的吸引力消失了,眼前这个漂亮的女人一下子走出了他的视野。
Skiff Miller's abstraction disappeared. The pretty woman before him passed out of his field of vision.
瑞奇博士和沃夫博士从近100只生于中西非野生或曾今野生的黑猩猩身上收集了疟原虫,并测定其DNA序列,才得到这个结论。
To reach their conclusion, Dr Rich and Dr Wolfe studied the DNA sequences of malarial parasites collected from nearly 100 wild or formerly wild chimpanzees born in central and west Africa.
感知到的成家权利是一个敏感的话题,所以不足为奇,有些人对莫塔夫这项研究的反应不佳。
The perceived right to start a family is a sensitive topic, so it's hardly surprising that some have reacted badly to Murtaugh's research.
来自微软的约翰·内斯科夫和希伯来大学的达尼·里奇斯开发了这个混合多个方法的算法,包括像素分析和样条曲线。
Johannes Kopf from Microsoft and Dani Lischinski from the Hebrew University built the algorithm by blending a number of approaches, including pixel analysis and spline curves.
下周,两尊铜首将在巴黎被拍卖,随同一起被拍卖的还有时装设计师伊夫·圣洛朗及其合伙人皮埃尔·伯奇的其它收藏品。
Next week, the sculptures are due to be auctioned in Paris, along with the rest of an art collection that belonged to the late couturier Yves Saint Laurent and his partner Pierre berge.
如果他今年被提名最佳男主角奖,那么这场竞赛会非常有趣,因为另外一位有望获奖的演员也是这种类型。他就是主演《疯狂的心》的杰夫·布里奇斯。
If he's nominated, the best-actor race could be particularly interesting, because another likely frontrunner, Jeff Bridges of "Crazy Heart," is that sort of actor too.
杰夫·布里奇斯因在电影《疯狂的心》中的上佳表现,摘得奥斯卡最佳男主角桂冠。
Jeff Bridges won the best actor Oscar for his role in the film Crazy Heart.
斯凯夫的手下还与纽特·金里奇的盟友密切合作。
Scaife's people also worked closely with Allies of Newt Gingrich.
去年最佳男主角的获得者杰夫·布里奇斯将最佳女主角奖项颁给了娜塔莉·波特曼,因其在黑暗惊悚片《黑天鹅》中出色的表现。
Last year's Best Actor winner Jeff Bridges presented the award for Best Actress to Natalie Portman for her role in the dark thriller Black Swan.
从左至右分别是:主演《大地惊雷》的杰夫·布里奇斯、主演《社交网络》的杰西·艾森伯格、主演《国王的演讲》的科林·菲尔斯、主演《美错》的、主演《127小时》的詹姆斯·弗兰科。
From left are Jeff Bridges for 'True Grit', Jesse Eisenberg for 'The Social Network', Colin Firth for 'The King's Speech', Javier Bardem for 'Biutiful' and James Franco for '127 Hours'.
自1900年以来塔夫特一直与改革家们走得很近,和他的洛克菲勒派朋友尼尔森·奥尔德里奇尤其亲密。
Taft had been close to the reformers, especially to his Rockefeller-oriented friend Nelson Aldrich, since 1900.
特维斯在联赛中的进球数(19个)比热刺前锋迪福(4个)、克劳奇(4个)和帕夫柳琴科(8个)加起来还要多。
Carlos Tevez has scored more league goals (19) than Tottenham strikers Jermain Defoe (4), Peter Crouch (4) and Roman Pavlyuchenko (8) combined.
杰夫·布里奇斯凭借在《疯狂的心》中扮演乡村乐歌手,获得最佳剧情类男演员奖,而最佳喜剧类男演员奖则由《福尔摩斯》的小罗伯特·唐尼获得。
Jeff Bridges took the award for best actor in a drama for his role as a country singer in "Crazy Heart," while Robert Downey Jr. won best actor in a comedy for "Sherlock Holmes."
可是,纽约大学(New York University)教授巴鲁奇·勒夫等人的研究显示,事实并非如此:投资者能够区分创造价值的开支和不能创造价值的开支。
But research by New York University's Baruch Lev and others shows that it isn't so. Investors can tell the difference between spending that builds value and spending that doesn't.
献给已故父母奖项:最佳男主角致辞人:杰夫·布里奇斯影片:《疯狂的心》。
To the deceased parents CATEGORY: Performance by an actor in a leading role SPEECH by: Jeff Bridges FILM: Crazy heart.
哈奇纳·基普罗夫医生的名片上,两个橡胶楔让手术效果不言而喻。
Via the use of two rubber inserts, Dr. Hajnal Kiprov’s business card shows the effect of cosmetic surgery. [link]
今年2月,敏感性话题爆出。已故法国时装设计师伊夫•圣洛朗与其合伙人皮埃尔•伯奇逐步积累的藏品出售。
The sensitivity of the subject was shown up in February this year when the collection built up by the late Yves St Laurent, a French fashion designer, and his partner Pierre Berge was put up for sale.
我们是通过备受尊敬的企业2.0顾问、ZDNet博客作家迪翁·辛奇克利夫了解到这一消息的。
We heard about it via Dion Hinchcliffe, a respected enterprise 2.0 consultant and blogger for ZDNet.
当地消防部门的发言人马丁阿尔根多夫于4月24日表示,3个多小时后人们终于使用带有镇静剂的飞镖令乌斯奇束手就擒,而其腹中尚未出生的小牛在此过程中则毫发无损。
After more than three hours on the loose, Uschi was brought down by tranquilliser darts, without harming her unborn calf, fire services spokesman Martin Argendorf said on Tuesday.
身穿背心和印花衬衫的费拉蓬托夫,站在面临大街的面粉店的傍边,他看见了阿尔帕特奇,便向他走过去。
He was standing in his print shirt and his waistcoat in front of his shop, which looked into the street. He saw Alpatitch, and went up to him.
身穿背心和印花衬衫的费拉蓬托夫,站在面临大街的面粉店的傍边,他看见了阿尔帕特奇,便向他走过去。
He was standing in his print shirt and his waistcoat in front of his shop, which looked into the street. He saw Alpatitch, and went up to him.
应用推荐