夸里奇透过他的呼吸面罩盯着他。
夸里奇使用心灵感应来控制它。
毒刺贯穿了座舱罩,但没刺到夸里奇。
夸里奇踩着七级液压靴狂怒地跨过丛林。
Striding through the jungle in his hydraulic seven league boots, Quaritch goes apeshit.
夸里奇抓起他的呼吸面罩,猛吸了一口气。
夸里奇一刀斜劈而下,被杰克用炮身挡住。
Quaritch SLASHES DOWN with the knife and Jake parries, blocking it with the cannon.
拉宽看到,它属于迈尔斯·夸里奇身穿的机甲。
CUT WIDER to see that it belongs to Miles Quaritch wearing a POWERSUIT.
夸里奇扫描树间,他看到红外屏幕上有模糊的影子移动。
Quaritch scans among the trees, seeing vague infrared shapes moving on his screens.
蝎子飞行员告诉夸里奇,一伙毒狼正在他的前方道路上。
The Scorpion pilot tells Quaritch that a pack of VIPERWOLVES are heading his way.
如有必要为了重新控制星球夸里奇决心燃烧并爆炸整个森林。
Quaritch is determined to blast the forest to kindling, if necessary, to reclaim the planet.
坐在里面的是迈尔斯·夸里奇上校,面容带血,眼里灼烧着火光。
透过窗子,我们看到夸里奇的powersuit走进了外面的空地。
Through a window we see Quaritch's powersuit step into the clearing outside.
夸里奇在飞龙战机驾驶员的身旁,如拿破仑骑着战马一般纵览下面的世界。
Quaritch, next to the pilot of the Dragon, surveys the world below like Napoleon astride his horse.
在驾驶舱里,夸里奇看着人们逃出家园树,离开了他们熟悉的树根和枝条。
In the COCKPIT, Quaritch watches as the Omaticaya stream away from the Great Tree, running along roots and branches.
夸里奇用他的GAU- 90速射炮瞄准了链接室,他的手指向发射按钮按去。
QUARITCH levels his GAU-90 at the shack. His finger goes to the firing button.
在飞龙战机的驾驶舱,夸里奇看着箭矢打在防弹玻璃上哐当作响的场景,哈哈大笑。
夸里奇沿着过道向机身后部扑去。此时——楚迪的参孙直升机解体碎裂,残片燃烧着坠入丛林。
QUARITCH THROWS HIMSELF aft along the aisle and — TRUDY's SAMSON disintegrates, the wreckage burning as it tumbles into the jungle.
夸里奇用他的GAU - 90速射炮瞄准了功能室,他的手指向发射按钮按去——WHAM !
QUARITCH levels his GAU 90 at the shack — his finger goes to the firing button — WHAM!
它倒在地上,扭曲着,就像一条蛇——奈提莉准备扑向他——夸里奇举起了加特林机枪——怪兽向他发起了进攻——砰,砰,砰!
It lands, twisting back on itself almost like a snake — Zuleika gathers for a leap as — Quaritch raises the gatling gun and — the manticore launches at him and — P-P-P-POOM!
这是一只小斑溪,翼展至少3米 体型与蝠鲼相似,它半透明的翼膜拂过树木,我们瞥见它口里露出猫爪般透明光滑的的獠牙 夸里奇的加农炮将他击成数块。
Shaped like a manta ray, it swoops through the trees on translucent wing membranes. We get a glimpse of glassy fangs unfolding from its mouth like cat-claws, then the cannon blows it into chunks.
这是一只小斑溪,翼展至少3米 体型与蝠鲼相似,它半透明的翼膜拂过树木,我们瞥见它口里露出猫爪般透明光滑的的獠牙 夸里奇的加农炮将他击成数块。
Shaped like a manta ray, it swoops through the trees on translucent wing membranes. We get a glimpse of glassy fangs unfolding from its mouth like cat-claws, then the cannon blows it into chunks.
应用推荐