本文从语用学的角度入手,分析了合作原则,礼貌原则与隐喻,夸张,弱言及反语等英语修辞格的关系。
From the perspective of pragmatics, this paper analyzes the relationship among cooperative principle, politeness principle and metaphor, hyperbole, meiosis, and irony.
手机短信运用了大量的修辞格,如衬跌、排比、夸张、比喻、比拟等等。
One important method is the employing of rhetoric including repetition parallelism pun figure of speech as wells rhythm which includes alliteration and rhyme.
数量夸张是汉语和英语所共有的修辞格。
Quantitative hyperbole is a common figure of speech in both Chinese and English.
主要从比喻、夸张、反讽、修辞格出发,将各家的研究角度进行比较。
It is mainly from the thimble, metaphor, analogy, pun, stylistic departure Rhetoric, comparing the different Angle of each study.
主要从比喻、夸张、反讽、修辞格出发,将各家的研究角度进行比较。
It is mainly from the thimble, metaphor, analogy, pun, stylistic departure Rhetoric, comparing the different Angle of each study.
应用推荐