在面试前,申请人来“夸夸其谈者向他们的朋友和决定什么将不会被告知,和观众(申请人)决定什么将会和不会冒犯。”
Before the interview to which the applicant comes "talkers talk to their friends and decide what will and won't be told, the audience (applicant) decides what will and will not give offense."
国家,君主说,是一块“永恒基石”,它不会为“夸夸其谈”的批评者们吓倒。
The sovereign, he said, was an "unfailing rock" who would not be deterred by the "idle chatter" of critics.
但与会者只有使用务实精神和谦虚态度调整他们的夸夸其谈,会议才能取得一些实质性进展。
The summiteers can make progress, but only if they temper their hyperbole with realism and humility.
保密不意味着封闭、多疑和完全不相信他人,只是说不要过多地向他人宣扬未来的计划,不要在科技界鸡尾酒聚会上饮酒过度、夸夸其谈,不要向风险投资人或其他投资者过度透露你的计划。
It means avoiding drinking too much at cocktail parties with other tech people and bragging about your plans. It means not over-sharing your deal with VCs or other investors.
雇主可以不被候选人的夸夸其谈迷惑,而更专注的通过应聘者的行为考察他们是否胜任。
Employers can get past what a candidate says and focus on how they respond.
而现实的匹诺曹式撒谎者,她则形容为是那种“喜欢夸夸其谈的人。”
She describes the real Pinocchio liar as "someone who exaggerates."
我不喜欢夸夸其谈的演讲者。
我不喜欢夸夸其谈的演讲者。
应用推荐