决定最让你觉得舒服的改变是什么——你的头发,衣服颜色或者装饰品。
Decide what you would be most comfortable changing — your hair, wardrobe colors or accessories.
之后,她们的头发就会用带状的头饰,镶了珠宝的梳子,发夹,丝巾和其他一些装饰品妆扮起来。
Their hair was then decorated with a diadem, jeweled combs, hair pins, scarfs and other accessories.
忘掉那些品牌手提包和新款服装吧,目前令时尚嗅觉敏感的女士们大把掏钱的最新奢侈装饰品是:嫁接真人头发。
Forget designer(1) handbags and couture(2) frocks(3), these days style-conscious women are spending big on the latest luxury accessory, human hair extensions.
衣服的种类、各种装饰品,把头发染成五颜六色——时尚是每天都在变化,因此很难找到两个穿着相同的人。
Kinds of clothes, various adornments, colorful dyed hair — the fashion is changing every day and it is hard to find two dressed identically.
她全身上下穿戴的只有头发上的装饰品首一条像你在纽奥良的狂欢节会看到的塑胶珠链。
All she's wearing are trinkets in her hair and a plastic beaded necklace, like you see at Mardi Gras in New Orleans.
她全身上下穿戴的只有头发上的装饰品首一条像你在纽奥良的狂欢节会看到的塑胶珠链。
All she's wearing are trinkets in her hair and a plastic beaded necklace, like you see at Mardi Gras in New Orleans.
应用推荐