头发拉长纽约被视为一个特殊的治疗意义特别是对这样的人。
Hair extension New York is considered as one of the special treatments meant especially for such people.
长出来的头发会让圆脸有被拉长的效果,从而更形似鹅蛋脸。
The extra length will help elongate a full face, making it appear more oval.
长出来的头发会让圆脸有被拉长的效果,从而更形似鹅蛋脸。
The extra length will help elongate a full face, making it appear more oval。
健康的头发非常富有弹性,可拉长20%或30%而不断。
Healthy hair is highly elastic and can stretch 20 or 30 per cent before snapping.
健康的头发非常富有弹性,可拉长20%或30%而不断。
Healthy hair is highly elastic and can stretch20or30per cent before snapping.
健康的头发非常有弹性,可拉长20%或30%而不断。
Healthy hair is highly elastic and can stretch20or30per cent before snapping.
稍微偏分的发型最适合圆脸的修饰,而选择中分头发会将人的注意力上移,反而会使脸蛋形状看上去被拉长。(实习编辑:顾萍)。
A slightly off-center part works best, as it offsets roundness, but a center part can draw the eye up, giving your face the appearance of a longer shape.
稍微偏分的发型最适合圆脸的修饰,而选择中分头发会将人的注意力上移,反而会使脸蛋形状看上去被拉长。(实习编辑:顾萍)。
A slightly off-center part works best, as it offsets roundness, but a center part can draw the eye up, giving your face the appearance of a longer shape.
应用推荐