失踪者已被确认为詹姆斯•凯利。
它们的视力比人类好,而且经过训练,能够辨认出在海上的失踪者穿着的橙色救生衣。
They have better eyesight than human and have been trained to spot orange life jackets of people lost at sea.
我们仍在寻找许多失踪者。
失踪者不是儿子,而是他的双亲。
救援人员正在搜寻昨天的失踪者。
Rescue crews were searching for others who were missing yesterday.
没有发现失踪者的任何踪迹。
扩音器里播出失踪者的名单。
Names ring out on the loudspeaker of people who are still missing.
我们从寻找数百失踪者们开始今天的节目。
一位警察透露,这两位失踪者分别在卡尔顿大学和亚港昆学院读书。
A police report said the missing men were studying at Algonquin and Carleton University.
救援人员表示:他们会继续搜索下去,直到找到所有的失踪者。
Rescuers say they were continued to search until all of the missing are found.
现在,确认的死者已经上升到了41353人,失踪者32666人。
The confirmed death toll has risen to 41, 353, with 32, 666 missing.
地震后的第四天,镇上仍有救援人员在搜寻失踪者,并发现一些生还者。
Four days after the earthquake struck, rescuers in the town are still searching for - and finding - people alive.
起重机或其它重型机械移开大块的混凝土板,以便市民进一步用铲子去挖寻失踪者。
Cranes and other heavy equipment lifted slabs of concrete, allowing residents to dig for the missing with shovels.
在纽约的街道上行走,不可能不看到失踪者的照片,或是纪念牺牲消防队员的花圈。
It was impossible to walk down a street in New York City and not see photographs of missing people or wreaths and memorials at fire stations.
他们已发现了飞机的部分零件和一件军装,这几乎足以证明失踪者的身份。
They had already recovered parts of the plane and a uniform, and were close to having enough for an identification.
遇难人数已上升到155人,500多人受伤,还有人数不详的失踪者。
The toll climbed to as many as 155 dead, with more than 500 wounded and an unknown number still missing.
救援人员已经发现了最后一名失踪者的尸体,死亡总人数已经上升到8人。
Rescuers have found the body of the last person still missing, taking the total number killed to eight.
当通讯系统恢复的同时,一些担心失踪者的人们设法将他们亲人的信息发送至网络上。
Some of those feared missing managed to pass messages to their family on the Internet as communications were haltingly restored.
一个最新的项目呼吁人们给来自海地的照片加上标签,以确认那些地震失踪者的身份。
One recent project asked people to tag photos from Haiti in an effort to identify missing people.
相信更多的失踪者埋在瓦砾之中,或者埋在海啸留下的那层褐色土壤之下。
Many more are believed to be inside the debris, or buried under the layer of brown mud that the tsunami left behind.
巴西国家通讯社报道,在里约热内卢的危机处理中心,失踪者的家属抱怨缺乏信息的法航。
At a crisis center at the airport in Rio, relatives of the missing complained of a dearth of information from air France, the Brazilian state news agency reported.
还有更多的死者,但灾难的巨大规模使人们难以统计死者及失踪者的具体数目。
There will be more, for the sheer scope of the damage has even hobbled efforts to tally the dead and missing.
当失踪者被找到时,总是通过警察破案,嫌犯招供或意外情况,从未被‘通灵侦探’所发现。
When missing persons are found, it is always through police work, confession, or accident never by 'psychic detectives'.
当失踪者被找到时,总是通过警察破案,嫌犯招供或意外情况,从未被‘通灵侦探’所发现。
When missing persons are found, it is always through police work, confession, or accident never by 'psychic detectives'.
应用推荐