研究表明,如果人被迫排队,或挤在人群中等待,本来深明事理的人也会失去理智,甚至暴跳如雷。
Studies show that otherwise rational people act irrationally when forced to stand in line or wait in crowds, even becoming violent.
拜伦起初拒绝这样做,说这世界上“死于手术刀下的人,多于死于长矛下的”,在被警告病症可能使他失去理智后,他还是屈服了。
Byron resisted, saying that there had been 'more deaths by lancet than by the lance', but gave in when warned that the disease could 'deprive him of reason'.
因为没有人注意,没有人关心,所有的人都认为我失去了理智。
No one noticed, no one cared, everyone thought I'd lost my mind.
在书中,兰博并非好人,简单说来就是他因为被越战逼得发疯而失去理智,杀了一整个镇的人。
In the book, Rambo is not the good guy, as he basically flips out and kills a whole town because the Vietnam War drove him insane.
很多感慨他们有问题的人反而不会失去理智。
And most people who say they are having a problem are not losing it.
这几个看守人员很快失去了理智。在森林将他们压送的人处死。
The few guards soon lost their nerve and simply did their charges to death in some wood.
一个已经失去了理智和疯了的人,能说他还存在吗?
Can a man who has lost his mind and gone mad be said to have a personality?
有的人绝不会失去理智,因为他们根本没有理智。
Many never lose their common sense, because they have none to lose.
有的人绝不会失去理智,因为他们根本没有理智。
Many never lose their common sense, because they have none to lose.
应用推荐