有时我觉得自己好像要失去理智了。
这使他很恼火,他开始失去理智了。
我们不应该失去理智。
股票市场崩盘后他完全失去理智。
人们可能认为Sue失去理智了。
那些不幸事件几乎使他失去理智。
他不是唯一一个失去理智的囚犯。
与此同时,你很确定如果你不离开你会失去理智。
At the same time, if you don't leave you're pretty sure you're going to lose your mind.
趁我还没失去理智。
鲁尼在球场上的性格是出了名的火爆,他很容易失去理智。
这样失去理智、狂暴的脾气,连圣徒也会受不了的!
It was enough to try the temper of a saint, such senseless, wicked rages!
在面对这种愚蠢行为,林书豪似乎并没有在球场上失去理智。
In the face of such foolishness, Lin doesn't seem to lose it on the court. "honestly."
如果你向老板抱怨的话,要圆滑点。别失去理智了。
If you complain to the boss, be tactful. Don't lose your head.
许多评论员对共和党人失去理智的程度看来感到震惊。
A number of commentators seem shocked at how unreasonable Republicans are being.
故意激怒对手。找到他们的痛处不断刺激直到对手因失去理智而输掉。
Deliberately provoke your adversary. Find something that makes them angry and keep wheedling away on this point until they lose their temper and so the argument.
是的,我理解你们何以如此愤怒,但是愤怒不是失去理智的借口。
Yes, I understand how angry you guys are supposed to be, but anger is not an excuse to lose sensibility.
一项新的研究有助于证实:在购买东西时,我们的大脑会失去理智。
A new study helps to confirm that when we're shopping, our brains are not our own.
你可以选择平静、优雅、从容地面对,或者也可以冲动地失去理智。
You can choose to react in a calm, poised and graceful manner or you can choose to freak out.
这一刻,切尔西对挪威裁判汤姆·亨宁·奥夫雷伯失去理智,巴拉克更是首当其冲。
This is the moment that Chelsea and most notably here Michael Ballack finally lost it with Norwegian referee Tom Henning Ovrebo.
凯瑟琳·所罗门相信兰登,他从不开这样的玩笑,可是,听他讲话的声音就像失去理智一样。
Katherine Solomon was sure that Langdon would never joke about something like this, and yet he sounded like he had lost his mind.
现在你得等待很长很痛苦的一段安装升级的进程,你坐在那里怒火上冲,开始有点失去理智了。
Now you have to wait for the long painful process of installing updates while you sit there and get angry that you just lost your place.
现在你得等待很长很痛苦的一段安装升级的进程,你坐在那里怒火上冲,开始有点失去理智了。
Now you have to wait for the long painful process of installing updates while you sit there and get angry that you just lost your place.
应用推荐