死亡总是一个令人痛苦的话题,尤其是对一个两年前刚刚失去母亲的七岁孩子来说。
Death is always a painful subject especially for a seven-year-old child who'd lost his mother only two years before.
这不是他第一次发现失去母亲的羊羔,他知道该怎么处理它。
It was not the first motherless lamb he had found and he knew what to do with it.
它甚至真的比我失去母亲时还糟糕。
在失去母亲后,她志愿去照顾癌症患者。
After the loss of her mother, she volunteered to care for cancer patients.
小时候失去母亲的经历使他更加爱圣母。
He, who at an early age had lost his own mother, loved his divine mother all the more.
有谁不怜悯这个失去母亲的可怜小女孩。
Who is there but takes pity on this poor motherless little girl.
几乎每个失去母亲的人都会有缺失的感觉。
晓刚了解他的孩子,预见到不久孩子们将承受失去母亲的痛楚。
Xiaogang understands his kids. He foresees the hardship that will ensue when they lose their mother.
女人变老,失去母亲,姐妹或其他亲密之人时,也会自然而然去找朋友寻求安慰。
It's also natural for women to turn to the comfort of friends when they grow older and lose their mothers, sisters and significant others.
望着母亲坟茔上的荒草,我忧伤地想,在这个世界里,我真的失去母亲了。
Looking at the wild grasses on mother's graveyard, I sorrowfully thought that, in this world, I really had already lost mother.
但是很明显,夭折的原因不是被剥夺了语言,而是失去母亲般的悉心照护。
But clearly there was more than language deprivation here. What was missing was good mothering.
我感到悲切不仅仅是因为将要失去母亲,还因为她和我的孩子将永远无法相识了。
I grieved not only for the upcoming loss of my mother, but also that she and my baby would never know each other.
但是失去母亲的孩子就过得更糟了——他们更矮,更穷,还比丧父的孤儿活得更短。
But children who lost a mother fared even worse-they were shorter, poorer and did not live as long as fatherless orphans.
如果你认为我会跑去伦敦,置刚刚失去母亲的孙儿们于不顾,那你就大错特错了。
If you imagine I'm going to drop everything and come down to London before I attend to my grandchildren who've just lost their mother... then you're mistaken.
餐桌旁空着的座位,被迫失去母亲或父亲而长大的孩子们,永远感受不到自己孩子拥抱的父母们。
The empty seat at the dinner table. Children who were forced to grow up without their mother or their father. Parents who would never know the feeling of their child's embrace.
灌装山羊奶——用于给小龙猫补充体能,或者更重要的是用于失去母亲小龙猫的喂养。
Canned Goat's Milk - for supplementing kits, or more importantly, as a replacement in case the mother.
她目睹了我成家、离异、生下两个孩子、失去母亲以及伺候久病的父亲- - -一生中那么多的事。
She'd seen me marry and divorce, have two children, lose my mother and nurse my father through a long illness.so much in one lifetime.
另一次,一名医院职员出于好心劝一个失去母亲的女子不要担忧,因为上帝把她母亲带到天上去了。
At another time, a well-meaning hospital clerk told a daughter not to worry, for God had taken her mother to heaven.
在这场大灾难中,有多少失去母亲的孤儿?救援仍在继续,数字暂时无法统计,但相信孤儿的数量不会少。
In this disaster, the number of orphans lost their mother »rescue continues, the number is temporarily unavailable statistics, it is believed that orphans The number of no less.
走过我化为焦土的国家,我亲眼见到受害者的痛苦、亲耳听到失去母亲的孤儿和失去孩子的母亲痛苦的哀号。
I travelled through my burning land and saw with my own eyes the pain of the victims, and heard with my own ears the screams of the orphans and the bereaved.
一位农民把孩子的玩具给三只失去母亲的狐狸幼崽后,震惊地发现它们竟然欢迎这只玩具成为它们的替身妈妈。
A farmer who gave three orphaned fox cubs a children's toy was shocked when the youngsters welcomed the cuddly animal as their surrogate mother.
“如果他只爱一个失去母亲的孩子,而另一个失去母亲的孩子就在他的眼前,那真是太残酷了,”波利想道。
'it's hard indeed,' thought Polly, 'if he takes only to one little motherless child, when he has another, and that a girl, before his eyes.
“如果他只爱一个失去母亲的孩子,而另一个失去母亲的孩子就在他的眼前,那真是太残酷了,”波利想道。
'it's hard indeed,' thought Polly, 'if he takes only to one little motherless child, when he has another, and that a girl, before his eyes.
应用推荐