这对夫妻因为整夜泡在网吧里,沉浸在一个线上喂养和照顾女儿的虚拟游戏中,根本没有时间照顾真正的女儿。
Instead of caring for the child, the couple spent most nights at an Internet cafe, sinking hours into a role-playing game in which they raised, fed and cared for a virtual daughter.
游戏成瘾的一大罪状是破坏夫妻关系。它制造了“魔兽寡妇”,源于玩家玩游戏胜过一切。
The addictiveness of the game has been accused of destroying relationships, creating "Warcraft widows" as players set it above anything else。
交易争霸 有史以来最大的视频游戏公司交易表明了游戏产业正在发生的变化新娘和新郎——泼辣的女摇滚吉他手和肌肉强健的屠龙者——组成了一对怪异的夫妻,无怪乎根本没人预料到这桩婚事。
THE bride and groom, a guitar-wielding rock vixen and a muscle-rippling dragon-slayer, make an odd couple—so it is hardly surprising that nobody expected their marriage.
这对夫妻由于整夜泡在网吧里,沉醉在一个线上喂养和照顾女儿的虚拟游戏中,根本没有时间照顾真正的女儿。
Instead of caring for the child, the couple spent most nights at an Internet caf, sinking hours into a role-playing game in which they raised, fed and cared for a virtual daughter.
同时,这个游戏也成为夫妻情侣间约会时的一项新活动以及交朋友的新途径。
It has also proved a hit as a dating activity among existing couples and as a new way of making friends.
这款游戏也被夫妻和情侣用来共度时光。
The game is also being used by pre-existing couples as a way of spending time together.
游戏成瘾的一大罪状是破坏夫妻关系。它制造了“魔兽寡妇”,源于玩家玩游戏胜过一切。
Thee addictiveness of the game has been accused of destroying relationships, creating "Warcraft widows" as players set it above anything else.
游戏成瘾的一大罪状是破坏夫妻关系。它制造了“魔兽寡妇”,源于玩家玩游戏胜过一切。
Thee addictiveness of the game has been accused of destroying relationships, creating "Warcraft widows" as players set it above anything else.
应用推荐