这时已近中午,太阳照入货车的阴影里了。
孩提时代,我总喜欢蜷缩在爸妈的被子里,享受那种经过太阳照晒变得松软的被子,喜欢被子上那种让人舒适的阳光的味道。
When I was a small child, I’d curl up on my parents’ bed after the sunshine had warmed their dark brown comforter.
北京的金山上太阳照四方……“乖乖不得了,这女孩的嗓子还真的不错,嘹亮、清越,很有那么一股青藏高原的味道。”
"Golden Hill of Beijing sun Quartet..." very, very nice, this girl's voice really good, loud, clear and cold, great taste then an Qinghai-Tibet Plateau.
每天早晨,当太阳照的,我闪过一个微笑,但内心深处,我感到很伤心,孤独,我的想法是,我需要你现在在这里。 !
Every morning when the sun goes out to shine, I flash a smile but deep inside, I feel so sad and lonely and all I'm thinking is that I need you here and now.
我们应当照某些科学家建议的那样,将我们的环保预算花费在把世界屋脊涂成白色或是用太阳能板填满撒哈拉沙漠上吗?
Should we, as some scientists have suggested, spend our environment budgets on painting the world's roofs white or filling the Sahara with solar panels?
被太阳能产业的未来前景照花了眼睛的西班牙,则使出了浑身解数对该产业进行补贴,以至于2008年全球新增太阳能的发电功率中,有2/5是西班牙人贡献的。
Spain, blinded by visions of a solar future, subsidised the industry so lavishly that in 2008 the country accounted for two-fifths of the world’s new solar-power installations by wattage.
事实上,不管有没有被云遮住,太阳一直都在照,只是我们不了解罢了—就是这么回事。
In actual fact, the sun shines all the time, whether clouds obscure it or not, but we don't see that - that's how it is.
举一个极普通的例子,我们大家觉得早晨的太阳比中午的太阳大得多,可是如果你用照相机给太阳在早晨和中午各照一个像,你就会发现摄得的相片是一样大小的。
Take a everyday case for example, each of us believes the morning sun is much larger than the afternoon one, and you will find they are in same size if you took pictures of them.
太阳把沙滩照的粉红粉红的,把海里的小鱼照的每天都很忙碌。
According to the sun to pink pink beach to the sea fish photos are very busy every day.
照我看,空中从没这么喜气,太阳从没这么明亮,海上从没这分美景。
I thought there never was such gladness In the aIr before, such brIghtness In the sun, such beauty In the sea.
照目前的形势看,最有可能的季后赛对手还是太阳。
As things look, the Suns appear to be the most likely playoff matchup.
太阳是幸福的,因为它光芒四照;海也是幸福的,因为它反射着太阳欢乐的光芒。
The sun is happy, because it is four shining; the sea is also happy, because it reflects the sun's rays of joy.
小和尚照老和尚的话去做,背对着太阳诵读经文。渐渐的他就忽略了时间的快慢。
At the master's advice, the young monk recited the lection against the sun. By and by he neglected the passage of time.
要是红透了,太阳一照,那颜色该有多浓。
If Hongtoushan, as a sun, the color of the more concentrated.
那孩子背朝太阳,日光把他的头发照成缕缕金丝,用血红的光把冉阿让的凶悍的脸照成紫色。
The child was standing with his back to the sun, which cast threads of gold in his hair and empurpled with its blood-red gleam the savage face of Jean Valjean.
外围护结构材料的选择,一方面,由于孔隙率的控制使其成为太阳滤波器,可以照入一些阳光,照亮入口空间,也有利于梯井内的通风。
The choice of this enclosure material responds, on the one hand, to its role as a solar filter offering at the same time porosity, light entrance and ventilation to the elevator case.
照目前的形势看,最有可能的季后赛对手还是太阳。
As things look the SUNS appear to be the most likely playoff matchup.
太阳当空照,花儿对我笑,小鸟说早早早,你为什么背上小书包。
The sun is shining, flowers smile at me, birds sing morning morning morning, why you take your little bag?
小鱼说:“太阳是蓝色的,它把大海照蓝了。”
但不久之后的某一天,当太阳一升起,远方的一台电脑就会照我希望的那样,发出比蜂鸟更微小的声音,让温暖的粉红色光芒,以大自然为我预备的方式,将我唤醒。
But someday soon the sun will rise, a computer miles away will obey my wishes, and with a noise no louder than the thrum of a hummingbird, a warm pink glow will wake me the way that nature intended.
灿烂太阳已西沉,它已不再照万物,你就显露些微光,整个晚上眨眼睛。
When the blazing sun is gone, When he nothing shines upon, Then you show your little light, twinkle, twinkle all the night.
“太阳当空照,花儿对我笑”一大清早,我们就乘车来到了新加坡的植物园举行离别仪式。
"The sun in the sky up, flowers for me laugh" early in the morning, we drove to the Singapore Botanic Garden held a farewell ceremony.
“太阳当空照,花儿对我笑”一大清早,我们就乘车来到了新加坡的植物园举行离别仪式。
"The sun in the sky up, flowers for me laugh" early in the morning, we drove to the Singapore Botanic Garden held a farewell ceremony.
应用推荐