看这湖水,太优美、太平静了!
看这湖水,太优美、太平静了!
被警察追捕的人的心情是不会太平静的。
A man who is wanted by the police can have little peace of mind.
这湖水太优美太平静了!
我们使老太太平静下来。
等你看过北京的交通后那里真是太平静了。
老太太平静地告诉他盘子已经换给刚才那个诚实的商人了,并说道:“先生,您骗了我们。”
The old woman then calmly told him of the trade she had just made with the honest salesman, and said, "Sir, you lied to us."
可以想象的是,在高危险期,动物们无所事事,无法自己平静下来,一动不动地进入不太平静的睡眠之中。
It is conceivable that animals who are too stupid to be quite on their own initiative are, during periods of high risk, immobilize by the implaceable arm of sleep.
我们远眺太平洋,海水清澈蔚蓝,然而不断接近的死亡舰队却打破了水面的平静。
We look out on the clear blue Pacific Ocean water, but the approaching armada of death betrays the calm pacific waters.
太平洋是蓝色的,浅蓝色,看起来那么平静,像一面美丽的湖水。
And the Pacific was blue, light blue, so calm, like a great lake.
他称这是“太平洋”,因为他发现他的平静后,航程约南美洲。
He called it "Pacific", because he found it calm after his voyage around South America.
她横穿太平洋的航行是平静的。
伟大的人格,不会形成于平静的生活,或无风的太平洋港。
It is not in the still calm of life, or in the repose of a Pacific station, that great characters are formed.
伟大的人格特质,不是在平静的生活,或无风的太平洋港里形成。
It is not in the still calm of life, or in the repose of a Pacific station, that great characters are formed.
伟大的人格特质,不是在平静的生活,或无风的太平洋港里形成。
It is not in the still calm of life, or in the repose of a Pacific station, that great characters are formed.
应用推荐