肥料:含有促进植物生长和增产的化学元素的天然或人造物质。
Fertilizer: Natural or artificial substance containing the chemical elements that improve growth and productiveness of plants.
糖浆稠的、甜的粘质液体,以糖为主剂,天然或人造调味品和水组成。
The juice of a fruit or plant boiled with sugar until thick and sticky.
未加糖或其他甜物质及未加味的水,包括天然或人造矿泉水及汽水;冰及雪。
Waters, including natural or artificial mineral waters and aerated waters, not containing added sugar or other sweetening matter or flavoured; ice and snow.
泄洪道,分洪道,溢流槽天然或人造的泄洪渠或泄洪管道,以引导洪水绕过或远离城市中心或人口稠密地区。
Floodway; high-flow diversion Natural or man-made bypass channels or conduits that redirect flood waters around or away from urban centers or area of high population density.
事实上,根据美国农业部的说法,食品只有在没加入人造成分或颜色,并很少加工的情况下,才能贴上“天然”的标签。
As it turns out, food can only be labeled natural if it contains no artificial ingredients or added colors and is minimally processed, this is according to the USDA.
丢掉那劣质的人造丝带有利于你下决心从工艺品店或布料店买一个更厚实,更天然材质的腰带。
Ditch the flimsy faux-silk ribbon in favor of a thicker, less synthetic one from a craft or fabric store.
聚合物:类似塑胶的人造或天然物体。由许多简单而属于同一种物质的分子,通过化学结合而形成,并具有较高的相对分了质量。
Polymer: Natural or synthetic plastic-like substances having molecule in a high relative molecular mass formed by the chemical linking of many simple molecules, of the same substance.
将熔化的金属倒入由型砂(天然的或人造的)做成铸模腔。
Molten metal is poured into a mold cavity formed out of sand (natural or synthetic).
很多人认为“天然的”东西本身就比“人工的”或“人造的”东西好。
Many people believe that natural" things are inherently better than "artificial" or "man-made" things."
显然,这些顾客要么分不清天然黄油和人造黄油,要么是用“天然黄油”这个词汇来指天然黄油或人造黄油。
Clearly, either these customers cannot distinguish margarine from butter, or they use the term 'butter' to refer to either butter or margarine.
显然,这些顾客要么分不清天然黄油和人造黄油,要么是用“天然黄油”这个词汇来指天然黄油或人造黄油。
Clearly, either these customers do not distinguish butter from margarine or they use the term 'butter' to refer to either butter or margarine.
当宽松的睡衣是由棉或人造丝等天然纤维制成时,一旦点燃将会迅速燃烧,可能造成儿童身体的大面积严重烧伤。
When loose-fitting sleepwear is made with natural fibres such as cotton or rayon from bamboo, they can burn rapidly, potentially resulting in severe burns to large areas of the child's body.
当宽松的睡衣是由棉或人造丝等天然纤维制成时,一旦点燃将会迅速燃烧,可能造成儿童身体的大面积严重烧伤。
When loose-fitting sleepwear is made with natural fibres such as cotton or rayon from bamboo, they can burn rapidly, potentially resulting in severe burns to large areas of the child's body.
应用推荐