这种差异是由不同的天气模式造成的。
一种观点是,像你说的那样,主要的天气模式如厄尔尼诺现象,才是罪魁祸首。
One idea is as you suggest that major weather patterns, something like El Nino, are responsible.
近年来,由于干旱、炎热的天气,以及全球变暖导致的多变天气模式,导致了更多的森林火灾。
In recent years, there have been more wildfires because of dry, hot weather, and changeable weather patterns because of global warming.
科学家可以决定天气模式。
大坝可以改变天气模式的提法并不新鲜。
天气模式变幻莫测,暴风暴雨愈加猛烈。
Weather patterns are changing, and storms seem more violent.
现在我们的水源更少,天气模式也更不稳定。
随著这次转变,带来了给地球的新的天气模式。
With this shift carries a new paradigm of weather for your planet.
肯普顿说该系统符合东海岸的天气模式,是一种理想的系统。
Kempton said this system is ideal for East Coast weather patterns.
其一我们会失去月亮。这终将导致某些极端天气模式。
For one, we may lose the moon, which could ultimately create some extreme weather patterns.
他说,“在厄尔尼诺现象期间,天气模式发生了变化。”
What happens is that during an El Nino, the weather pattern changes.
不可预知的加勒比海-大西洋天气模式也扮演它的角色。
The unpredictable Caribbean-Atlantic weather pattern also plays its role.
不可预知的加勒比海—大西洋天气模式也起了一定的作用。
The unpredictable Caribbean-Atlantic weather pattern also plays its role.
更糟糕的是,不仅天气模式发生了改变,而且人类社会也与以往不同了。
To complicate the picture, just as weather patterns have altered, so has human society.
融冰将阻断北大西洋环流,将改变全球天气模式,最终关闭亚洲季风季节。
And that melting ice could interrupt the north Atlantic ocean circulation, which would alter global weather patterns and ultimately switch off the Asian monsoon season.
我们需要紧急多变测量,以协助处理越来越多的易变天气模式。
We need urgent measures to help deal with the increasingly variable weather patterns.
虽然美国西南部不同地区的地形多种多样,但天气模式却非常相似。
Even though the topography of different areas of the southwestern United States is diverse, the weather patterns are quite similar.
他们在天气模式改变、水资源匮乏和海平面上升中首当其冲,而且他们最缺乏应对手段。
They will bear the brunt of changing weather patterns, water shortages, and rising sea levels even though they are the least equipped to deal with them.
接下来就可能会导致更重各样的灾难性的结果,比如海平面上升和创造出奇怪的天气模式。
That could have all sorts of catastrophic consequences, like causing the sea to rise and creating weird weather patterns.
虽然“全球变暖”无疑是一个重要因素,它不是这些极端和异常天气模式的全部原因。
While global warming is undoubtedly an important factor, it does not fully account for these extreme and unusual weather patterns.
一片假设的“辐射云”从福岛或者女川方向,在泄露之时以及之后,向哪里移动一定是由天气模式决定的。
Exactly where a hypothetical "radiation cloud", from either Fukushima Daiichi or Onagawa, would go should depend upon the weather pattern at the time of, and following, the release.
严重的干旱无疑导致大面积的灾难,这样的危机不仅是天气模式引起的,也是人与政策引起的。
While severe drought has undoubtedly led to the huge scale of the disaster, this crisis has been caused by people and policies, as much as by weather patterns.
伊斯·特朗所预见的将提供操纵世界天气模式的最大能力的这一“最终扩展阶段”,已经被达到了。
This' final expanded stage 'envisioned by Eastlund, which will provide maximum capability to manipulate the World's weather patterns, has now been reached.
在这种天气模式给中国的一部分实际上是不幸的困扰,在海口的比赛,在比赛的前场地高温排序没有机会。
Weather patterns in this part of China leave virtually no chance of the sort of high temperatures that unluckily dogged the race in Haikou, the race's previous venue.
全球变暖让欧洲不大可能再降温,但海洋变化将改变天气模式并导致在美国东部和英国的海平面上升得比其他地方更快。
Cooling in Europe is unlikely due to global warming, but oceanic changes alter weather patterns and lead to higher than average sea level rise in the eastern US and UK.
我们看到动荡的天气模式-从创纪录的热浪,暴雨,大雪和飓风-这正在成为极端从任何意义上在世界各地。
We are seeing turbulent weather patterns - everything from record heat waves, rains, snowfall and hurricanes - that are becoming extreme in every sense throughout the world.
我们看到动荡的天气模式-从创纪录的热浪,暴雨,大雪和飓风-这正在成为极端从任何意义上在世界各地。
We are seeing turbulent weather patterns - everything from record heat waves, rains, snowfall and hurricanes - that are becoming extreme in every sense throughout the world.
应用推荐