船上用于定期更新糟糕天气卫星云图的气象传真机处于也处于关闭状态。
The onboard weather fax that would have delivered regular updates and satellite images of the worsening conditions was down.
如果模拟系统能够直接连入海洋实时天气卫星数据库的话,未来的拖船驾驶员们将能够更安全地拖动冰山。
If the simulation can plug directly into a satellite database for real-time ocean weather tracking, it might even help future tugboat pilots safely steer with an iceberg in tow.
这个网站提供地区天气报道、出航预测和大风警报。另外,访客可以下载美国的卫星图像。
The web site provides regional weather reports, a shipping forecast and gale warnings. In addition, visitors can download satellite images of the U.S.
现在我们可以从一种新型气象卫星上获取天气信息了。
Now we can pick up weather information from a new type of weather satellite.
目前,卫星用于帮助预报天气。
卫星拍摄大气层的照片,那是天气形成的地方。
The satellites take pictures of the atmosphere, where the weather forms.
在卫星发明之前,气象学家只能预测大约24或48小时的天气。
Before satellites were invented, meteorologists could only forecast the weather for about 24 or 48 hours.
巴西有精密的卫星技术,可以准确指出森林火灾和盗伐树木,并且预告天气。
Brazil has sophisticated satellite technology, able to pinpoint forest fires and tree-cutting and to predict the weather.
科学家们和灾难急救者正在墨西哥海湾,结合卫星图像、飞机和船舶上的天气观测资料以及水流模型,预报浮油的蔓延状况。
Scientists and disaster responders in the Gulf are combining photo-like satellite images and aircraft and shipboard observations with weather and ocean current models to predict the spread of oil.
支持小组的伙计们也也时刻查看卫星照片和天气情况,同时努力提醒我们对即将发生的危险保持警惕。
The guys in the support teams are also constantly checking satellite images and weather patterns to try and keep us warned about any impending dangers.
由于之前的天气问题,运载火箭延迟一天于周五下午在南日本的种子岛航天中心将卫星送入太空。
The rocket carrying the satellite lifted off from Tanegashima Space Center in southern Japan early Friday afternoon, following a one-day weather delay.
天气的这种始终不一所带来的影响在本周美国航天航空局发布的地球观测卫星图中清晰可见。
The effects of this weather dichotomy are clearly visible in satellite imagery released this week at the NASA Earth Observatory.
不久的将来,理论解释和新的发现可能为航空公司、卫星运营商以及其它空间天气的监测机构提前预报将要发生的太阳活动。
Theoretical explanation or no, the new finding may soon afford airlines, satellite operators and other watchers of space weather advance warning of impending solar activity.
即使是在天气晴朗的日子,浮油也可能会在照片级卫星图像中难以辨认。
Even on a clear day, an oil slick may be imperceptible in photo-like satellite images.
如果天气状况很糟糕,通讯卫星就不能正常发挥作用,大气中的电波交流也会受到破坏。
If it gets nasty, communications satellites may be knocked out and radio communications within the atmosphere disrupted.
科学家们希望能够更好的了解所谓的“太空天气”,“太空天气”有时会对地球天气或对地球轨道上的通信卫星造成破坏。
Scientists hope to gain a better understanding of so-called "space weather," which can sometimes knock out weather or communication satellites orbiting the Earth.
天气模型和其它卫星数据表明这团堆起的云层是七月三十日在俄罗斯西部形成的,并向北飘移。
Weather models and other satellite data reveal that this towering cloud formed over fires in western Russia on July 30, then drifted northward.
两枚将探测太空天气情况的欧洲卫星终于进入绕地球运行轨道,4年前第一次发射时因运载火箭爆炸而失败。
Two European satellites that will study the weather in space are finally orbiting the Earth four years after a first launch attempt ended in disaster when a carrier rocket blew up.
木星第四大卫星木卫二(欧罗巴)今日天气预报的温度为零下280华氏摄氏度(相当于零下138摄氏度)。
Today's weather forecast for Europa, Jupiter's fourth largest moon, is 280 degrees below Fahrenheit.
在经过数日多云天气后,阿卡(Aqua)卫星于4月25日下午拍摄到第一张显示在海洋表面上有大量的油污的图像。
After several cloudy days, the first image showing significant oil on the surface was captured on the afternoon of April 25 by the Aqua satellite.
2010年8月底的晴朗天气,使我们通过卫星目睹了难得一见的景象:整个五大湖区几乎没有一丝云彩。
Late August 2010 provided a rare satellite view of a cloudless summer day over the entire Great Lakes region.
TechSAR卫星的成功发射是在一系列反复的技术和天气推迟后进行的。
TechSAR’s successful launch follows repeated technical and weather-related delays.
国家科学基金会和美国空军已经为立方体卫星注入资金用于天气和空间天气的研究。
The National Science Foundation and the U.S. Air Force have programs that funds CubeSats for atmospheric and space weather research.
美国航空管理局于周五发射了一个卫星,该卫星用以探测全球海洋表面的盐度等级,并以此来来测评盐度与未来天气变化的关系。
The US space agency on Friday launched a satellite to observe levels of salt on the surface of the world's oceans and measure how changes in salinity may be linked to future climate.
GOES卫星系统可以同时观测近半个地球,追踪诸如云层、水汽等天气参数。
The GOES satellites see nearly a full hemisphere of the Earth at one time, tracking weather parameters like clouds and water vapor.
美国东北部刚迎来今年冬季的第一场大雪,与此同时,在土星的卫星泰坦上,却是雾蒙蒙的天气。
The northeast just had its first big snow of the season. Meanwhile, on Titan, it was foggy.
在科研领域,人们使用计算机进行各种复杂的运算及大量数据的处理,如卫星飞行的轨迹、天气预报中的数据处理等。
In the research field, the way people use computers and a large number of complex data processing operations, such as satellite flight path, weather forecast data processing.
在科研领域,人们使用计算机进行各种复杂的运算及大量数据的处理,如卫星飞行的轨迹、天气预报中的数据处理等。
In the research field, the way people use computers and a large number of complex data processing operations, such as satellite flight path, weather forecast data processing.
应用推荐