其中如第八篇中的其中一句话让我深思命运如此,为天有眼兮何不见我独漂流?
Among these are the eighth chapter in one of the sentences I ponder the fate of the case, for the days I have not seen eye-Xi he drifting alone?
没人活得比切斯特顿更精彩,他说,“我拥有眼睛、耳朵和手以及美好世界陪伴的一天已经逝去,明天又是个新的开始,为什么我要有两个?”
K. Chesterton, and he remarked, "Here dies another day during which I have had eyes, ears, hands, and the great world around me." And with tomorrow begins another. Why am I allowed two?
一天画了一条栩栩如生的龙,但是这只龙没有眼睛。
在中国一些学校组织机构会在这一天举行爱眼日活动,比如,一些医院会为有眼科疾病的病人免费检查。
In China, schools and some institution will celebrate the day by holding some activities, like some hospitals will provide free clinic for the patients with eye disease.
只要一天有人类,或人有眼睛,这诗将长存,并且赐给你生命。
So long as men can breathe, or eyes can see, So long lives this, and this gives life to thee.
九天九夜坐著不吃不喝,只有眼泪和冰凉的露水是她唯一的食粮。
Nine days she sat and tasted neither food nor drink, her own tears and the chilly dew her only food.
九天九夜坐著不吃不喝,只有眼泪和冰凉的露水是她唯一的食粮。
Nine days she sat and tasted neither food nor drink, her own tears and the chilly dew her only food.
应用推荐