就像是古老的画家所画出的天使的脸庞。
真是天使的脸庞!
天使的脸庞;
穿过重重迷雾我看见天使的脸庞,她轻声呼唤着我的名字。
Through the mist I see the face Of an angel, who calls my name.
我没有天使的脸庞,却有天使的身材。喜欢的脸蛋的人,请走开!
I have no beautiful face like the angel, but with the angel-shape body. If you love the nice girl, please go away!
然而,爱德华现在正优雅地向我款款走来--他天使般的脸庞上挂着最美丽的微笑--仿佛这里只有我一个人一样。
Yet here he was, strolling gracefully toward me—with the most beautiful smile on his angel's face—as if I were the only one here.
当列奥纳多描绘的天使与女性脸庞象征着一种理想化的美感时,他也通过探索这些奇妙而极端的“怪诞”感,来与前者产生对比。
While his angels and female faces came to embody ideal beauty, Leonardo countered this perfection by exploring the fantastical extremes of the 'grotesque'.
浅红色的发丝,如云似瀑、潇洒自若地披在肩上,就像天上艳丽的朝霞,黑夜仿佛在她天使般的漂亮脸庞面前消逝。
Light red hair, like clouds waterfall, draped over her shoulders to cool composure, like the bright glow of the sky, the night seem disappearing before her beautiful angel face.
我们受到的触动,正如看见一个笑容可掬的天使在缓缓舒展开翅膀,微笑永远浮现在脸庞。
One experienced something of the emotion which one would feel on beholding a smiling angel slowly unfold his wings, without ceasing to smile.
我们受到的触动,正如看见一个笑容可掬的天使在缓缓舒展开翅膀,微笑永远浮现在脸庞。
One experienced something of the emotion which one would feel on beholding a smiling angel slowly unfold his wings, without ceasing to smile.
应用推荐