天文学家过去相信一些称为“天体音乐”的东西,他们认为行星和恒星划过天幕是如此的和谐。
Astronomers used to believe in something called "the music of the spheres" - they thought that planets and stars created harmonies as they traveled through the skies.
所以在“在庄严的音乐“和诗歌的“商场“中“,弥尔顿指出了他认为的最美妙的音乐:,天体音乐。
So in "At a Solemn Music" and in the poem "Arcades," Milton turns to what he considered to be the greatest song of all: the music of the heavenly spheres.
天体物理学家的工作是凝视太空,欣赏太空中的天体音乐。
THE job of the professional astrophysicist is to contemplate the music of the spheres.
毕达哥拉斯认为,天体运动形成了美妙的音乐,整个宇宙是一个结构和谐与发出乐声的物体。
Pythagoras thought that movement of the celestial bodies generate music, the whole universe is a harmony system that can utter the tone.
毕达哥拉斯认为,天体运动形成了美妙的音乐,整个宇宙是一个结构和谐与发出乐声的物体。
Pythagoras thought that movement of the celestial bodies generate music, the whole universe is a harmony system that can utter the tone.
应用推荐