黑洞是由于大型天体爆炸并自我坍缩而形成的。
Black holes are created when large stars explode and collapse in on themselves.
黑洞是由于大型天体爆炸并自我坍缩而形成的。其中的一些和我们太阳的质量差不多,而另一些则要大很多。
Black holes are created when large stars explode and collapse in on themselves. Many will have masses similar to our own sun, but others grow to much larger masses.
难以想象的巨大恒星间或爆炸,向四面八方发射着一股股放射性气流,力量如此强大,以至任何附近的行星天体都在瞬间化为灰烬。
Stars of unimaginable proportions on occasion explode, sending a blast of radiation in all directions that is so powerful, any nearby planetary bodies are incinerated within seconds.
我们将黑洞、大爆炸和超新星与极端的天体物理学和令人难以置信的能量联系起来,所以很显然科学家们并不能在实验室里真正地把它们制造出来。
We associate black holes, Big Bangs and supernovae with extreme astrophysics and mind-boggling destructive energies, so obviously scientists can't really build the genuine article in a lab.
大爆炸是一条重要理论,几乎所有的天体物理学家都认为它解释了宇宙的起源。
The Big Bang is the leading theory that almost all astrophysicists believe explains the origin of the universe.
大卫·帕尔默是美国洛斯阿拉莫斯国家实验室的天体物理学家,他表示这次爆炸总的能量相当于10万年的太阳光的能量。
Astrophysicist David Palmer of the U. S. government's Los Alamos National Laboratory says the amount of energy equaled 100,000 years worth of sunlight.
大卫·帕尔默是美国洛斯阿拉莫斯国家实验室的天体物理学家,他表示这次爆炸总的能量相当于10万年的太阳光的能量。
Astrophysicist David Palmer of the U. S. government's Los Alamos National Laboratory says the amount of energy equaled 100,000 years worth of sunlight.
应用推荐